俄语

  • Chitin几丁质Chitobiose壳二糖Chitosan脱乙酰壳多糖Chloramphenicol氯霉素Chlorogenic acid绿原酸/咖啡单宁酸Chlorophyll A叶绿素AChlorophyll B叶绿素BChlororphyll叶绿素Chloroph...

  • (5α-)-Cholestane (5α)-胆甾烷(5α)-Cholestan-3-β-olCholesterol胆固醇Cholesterol胆固醇Cholesteryl acetate胆甾醇乙酸酯Cholesteryl benzoate胆甾醇苯甲酸酯Cholesteryl ch...

  • Caffeic acid咖啡酸Callistephin chloride氯化翠菊苷Camphene莰烯Camphene莰烯(+)-Camphor (+)-樟脑DL-Camphor DL-樟脑DL-Camphor DL-樟脑(1S)-(-)-Camphor (1S)-(-)-...

  • 前置词через 和 сквозь都要求接名词第四格,在表示空间意义时也都有“通过”、“经过”的意义,但二者并非是同义词,虽然在表示空一间意义...

  • У него не было аппетита, и он ел через силу.他一点胃口也没有,因此吃得很勉强。сквозь除了表示空间意义外。也有其特殊用法、常...

  • 二、即使在表示空间意义时,через与сквозь在语义上也有一定差别,各自的使用场合也不相同。下面分三种情况来叙述。(一)只用через的情况1...

  • (二)只用сквозь的情况сквозь有“穿过”、‘透过“、”从…里往外“等意义,因此与名词туман(雾), дым(烟 ) , туча (云)及表示声音...

  • 透过那遮蔽了太阳的烟雾,隐隐约约地看到了尖尖的塔顶和维什哥罗德的旧城墙。Сквозь грохот пальбы лейтенант услышал, как на кор...

  • давно和долго都有“很久”的意思,在使用时有什么区别呢?1、давно说明行为或状态发生在很久以前,回答когда或с каких пор的问题,所...

  • алоэ【中,不变】 芦荟виски【中,不变】威士忌буржуа【阳,不变】资产者брутто【不变,形及副】毛重,总重量нетто【不变,形及副】净...

精选俄语