-
俄语诗歌:Зимнийсон
2023-07-25Мне ночью снились горы...Высокая гора,Та самая,С которойКатались мы вчера.Мы до деревни ближнейНеслись по цел...
-
俄语诗歌:Зайкаввитрине
2022-11-26Зайка сидит в витрине,Он в серенькой шубке из плюша.Сделали серому зайцуСлишком длинные уши.В серенькой шубк...
-
俄语诗歌:Смешнойцветок
2023-07-26Смешной цветок поставлен в вазу!Его не полили ни разу,Ему не нужно влаги,Он сделан из бумаги.А почему такой он ...
-
俄语诗歌:Воробей
2023-03-14Воробей по лужицеПрыгает и кружится.Перышки взъерошил он,Хвостик распушил.Погода хорошая!Чил-чив-чил!...
-
俄语诗歌:Лягушата
2023-03-05Пять зелёных лягушатВ воду броситься спешат -Испугались цапли!А меня они смешат:Я же этой цаплиНе боюсь ни ка...
-
试用俄语翻译著名学者何其芳诗歌
2023-04-12你一定来自温郁的南方,告诉我那儿的月色,那儿的日光,告诉我春风是怎样吹开百花,燕子是怎样痴恋着绿杨。我将合眼睡在你如梦的歌声里,那温...
-
中俄翻译对照:王维诗词《红豆》
2023-06-27红豆 王维红豆生南国,春来发几枝?愿君多采撷,此物最相思。Красные Бобы Ван ВэйКрасные БобыВ длинах юга.За веснуЕщё ветви...
-
俄罗斯童话:Лисичка-сестричкаиволк
2023-01-15Жил себе дед да баба. Дед говорит бабе:- Ты, баба, пеки пироги, а я поеду за рыбой.Наловил рыбы и везет домой ...
-
俄罗斯童话:Залапоток-курочку,закурочку-гусочку
2022-09-01Шла лиса по дорожке и нашла лапоток, пришла к мужику и просится:- Хозяин, пусти меня ночевать. Он говорит:- ...
-
俄罗斯童话:Лиса-повитуха
2023-06-25Жили-были кум с кумой - волк с лисой. Была у них кадочка медку. А лисица любит сладенькое; лежит кума с кумом в ...