词汇俄语

  •  造市行为 —— спекулятивная деятельность – депортные и репортные операции, иноче говоря, быки и медведи получ...

  • 入股金 —— взнос-пай票据副本 —— дубликат векселя, копия векселя资金周转率 —— оборачиваемость капитала报盘人,发盘...

  • 流动资本оборотный капитал固定资本основной капитал不变资本постоянный капитал借贷资本ссудный капитал私人资本частны...

  • кредитная политика信贷条件условия кредита信贷资金(信贷手段)кредитные средства信贷机关(信用机关)кредитные учреж...

  •  банковский кредит票据信贷(票据信用)вексельный кредит国家信贷(国家贷款)государственный кредит低利贷款дешёвый ...

  • сущий真正的[考点] 本质,实质例:явление сущности现象与本质по-настоящему усвоить сущность марксизма-ленинизма认真领...

  • 注意与нечего(无第一格形式)、что-то、кое-что的区别。8.сведение 1)消息,报道 2)(复)知识[记忆法]同义词:当表示“消息、报道”时новос...

  • 2)知识例:агрономические сведения农业科学知识элементарные сведедения по физике物理学方面的基础知识3)(常与动词довести ...

  • 钟表Часы手表ручные часы机械表механические часы电子表электронные часы石英表кварцевые часы怀表карманные часы...

  • 夜光表часы со светящиеся циферблатом防震表противоударные часы防磁表 антимагнитные часы防尘防水表пылеводонепрон...

精选俄语试题