2018年公共英语三级口语重点句型(二)
1.But New York Sen.(senator,参议员。)Hillary Clinton is calling for an investigation, saying somebody surely leaned on the EPA to lie, which Whitman strongly denies. 参考译文:但是纽约的科学家希拉里.克林顿要求调查此事,说某些人明显的偏向于EPA(美国环保署)而说谎,对于这个,惠特曼坚决否认。 注意的词语:call for:相当于demand,require、lean on:偏向于。 2.The early sunshine giving away to a bit more clouds. 注意的词语:give away:让步。 参考译文:太阳被一小片云层遮住了。 3.They used Singapore as a microcosm for examining a regionwide tropical biodiversity crisis, 这个句子中重点解析的是and compiled population data from the past two centuries. 参考译文:他们用新加坡作为检查热带地区的区域性的生活差异危机一个缩影,并用过去两个世纪(的历史)来编纂人口数据。 其中biodiversity是由前缀bio-和diversity组合而成的,意思是生命的差异性。 4.After a few meetings, they came up with some super idea that everybody agreed with. 注意的词语:come up with:提出、拿出。 参考译文:经过一会儿的交谈,他们拿出了一些大家都同意的好点子。 5.Fuel cells create electricity by combining oxygen and hydrogen without broducing harmful emissions, and technical construction poses few basic challenges. 这个句子中重点解析的是"call"在这句话的意思。 参考译文:燃料电池通过氧气和氢气反应来发电而不发出有害物质,并且在技术的组建上提出了很少的挑战。 这里没有call,只有cell,是电池的意思,名词。pose challenge提出挑战,就是指技术上的难关。 6.since we’re going to recruit some staff so that we can get our new school going in time。 这里的since, 和so that 是基于...原因的意思.根据意思我将其译成: 届时...将...以便... 参考译文:届时我们将聘请一些工作人员以便使我们的新学校及时开学. 7.The early sunshine giving away to a bit more clouds. 注意的词语:give away:让步。 参考译文:太阳被一小片云层遮住了。 8.American and Europe will pool research into hydrogen-powered fuel cells. 这个句子中重点解析的是"pool"在这句话的意思。 pool集中投入,pool的名词意思是"池塘",动词本义是"汇合成塘"的意思,这里用的是比喻义,想象一下不难理解的。 参考译文:美国和欧洲将集中注资到氢燃料电池的研究中。 9.But quit my job and took up housekeeping the year after my marriage. Daily household chores keep me on my toes; I’m delighted all day long. 注意的词语:take up:开始从事。 on one’s toe :准备行动。 all day long:一整天。 keep me on my toes:让我保持活力的状态,结合句意就:一刻也闲不着,乐此不疲。 参考译文:但是自从我结婚以后,便放弃了工作,开始打理家务。每天的家务琐事让我乐此不疲。我一整天都眉天眼笑的。 10.He is famous for vigorously opposing the use of chemicals to kill pets. 这个句子中重点解析的是 vigorously opposing 并翻译这句话。 注意的词语:vigorously opposing积极反对 参考译文:他因为积极反对用化学品杀宠物而出名。 相关资料 |