德语读写指导:来自现代工业技术02
für etw. eine Antenne haben 〖口〗对……有感受力,敏感 【Antenne 指收音机或电视机上的天线,比喻一个人反应灵敏,犹如身上装了根天线。】 * Er hat eine besondere Antenne für die Preisentwicklung und kauft immer das Richtige zur rechten Zeit. 他对物价的上落特别敏感,总能够及时买进合算的东西。 * Er wird die Angelegenheit nicht auf sich beruhen lassen, ich habe eine Antenne dafür. 他对此事不会善罢甘休的,我有这种感觉 。 * Er hat eine besondere Antenne für Aktien und kauft immer die richtigen Aktien zur rechten Zeit. 他对股票有独特的感觉,总是在适当的时候买到合适的股票。 Dampf/Feuer hinter etw./jn. machen/setzen 〖口〗加速,催促某事 【这儿的 Dampf 是指作为推动机器运转的水蒸汽。】 * In zwei Wochen muss ich meine Magisterarbeit abgeben; dabei bin ich immer noch nicht mit dem letzten Kapitel fertig. Ich muss wirklich Dampf machen. 硕士论文两周以后就要交上去了;可是我最后一章还没有结束。真得加把劲儿了。 * Mein Gesuch ist immer noch nicht beantwortet. Ich muss mal persönlich zum Ministerium gehen und Dampf machen. 我的申请一直没有答复。我得亲自去部里催一下。 相关资料 |