俄语口语:你真让人捉摸不透
-你是不想跟我们一起去吧? -我还有点事。 -你真让人捉摸不透。 -Ты не хочешь пойти с нами. -У меня дела. -Какой ты неуловимый 文国俄语小编推荐场景二: -你说你不来,怎么又来了。 -难道我不受欢迎吗? -你真让人捉摸不透。 -Ты же сказал, что не прийдёшь,а почему пришёл? -Неужели мне здесь не рады. -Я тебя не понимаю. 相关资料 |