葡萄牙语

  • Neném sem chupeta没有奶嘴的娃娃Romeu sem Julieta没有朱莉叶的罗密欧Sou eu assim sem você就像我没有你Carro sem estrada没有路的车Queijo sem goiabada没有Goiabada果酱的奶...

  • -Fico Assim Sem Você 没有你我怎么办歌词:Aviao sem asa没有翅膀的飞机Fogueira sem brasa没有炭的火堆Sou eu assim sem você就像我没有你Futebol sem bola没有球的足球赛Piu...

  • Posso falar com...? May I speak to ...?Quando ele/ela volta? When will he/she return?Posso deixar meu nome e telefone? May I leave my name and phone number?Posso deixar recado? May I leave a message?O...

  • -一、在葡萄牙语中,15分钟也可以用quarto(四分之一)表示,30分钟也可以用meia(一半)表示,例如: S?o sete e um quarto.(现在是7点15分)S?o sete e meia....

  • Meeting peopleOlá! Hello!Oi! Hello! Hi!Bom dia ! Good morning!, used till middayBoa tarde! Good afternoon!, used from midday till 6pmBoa noite! Good night!, used after 6pmLeavingTchau! Bye! (common i...

  • em português in EnglishPosso falar com...? May I speak to ...?Quando ele/ela volta? When will he/she return?Posso deixar meu nome e telefone? May I leave my name and phone number?Posso deixar recado?...

  • em portuguêsin Englishesquecer to forgetlembrar to rememberquerer to wantcomer to eatcantar to singbeber to drinkestar to be, to be inser to bepoder to be able to, candormir to sleepter to havever to...

  • 邮局 = Correio博物馆 = Museu银行 = Banco警察局 = Polícia医院 = Hospital药房 = Farmácia商店 = Loja餐馆 = Restaurante学校 = Escola教堂 = Igreja洗手间 = Quarto de banho; Toilet...

  • ----在哪里? = Onde é ...? Onde está ...?车费多少钱?= Quanto é que custa o bilhete?票= Bilhete一张去----的票 = Um bilhete para ..., por favor.你去哪里? = Para onde é que vai...

  • ’Com licença’ is often said as a parting formality – for example, as a polite way to end a telephone conversation. The word ’então’ is a very useful word for linking to a new s...

精选葡萄牙语