西班牙语留言条、假条、便条如何书写?

全国等级考试资料网 2019-01-17 11:59:37 48

1、一般便条

Prof. Li Ming:

Urgente que pase con Ana en la Coordinación Académica del CEAA para firmar acta de calificaciones.

(firma)

2、留言条

留言条(recado)是留在某个地方的一种很简单的信。通常需写上留言日期。

Ana:

Esta mañana mi amigo Pepe va a venire de Madrid, espero que pueda ayudarme a recibirlo. Volveré a las tres de la tarde.

Fernando

Salamanca, 25 de Julio de 2008

3、假条

写假条时要写明:原因,日期,请假人签名及抬头(收条人的姓名和职称)。

例1. 便条式:

Ruego que me disculpe no poder asistir a la reunion de la semana que viene por motives enfermedad.

Isabel

A la respetada Jefa M.G.A

例2. 文件式:

抬头写在下端:

Yo, XXX, professor de la Facultad de … Expngo que por motives personales faltaré al trabajo el 4 de abril de 2008.

Al señor subdecano de la Facultad de …

(Firma)

抬头写在上端:

Señor subdecano de la Facultad de Español

Yo, Adriana Pacheco de Avila, especialista en Lengua Española actualmente profesora en esta Universidad ante usted con todo respeto expongo:

Que teniendo que viajar próximamente a Beijing por motivos personales, le ruego disponer se me otorgue 10 días de licencia, comprendidos entre el 8 de enero y el 18 del mismo mes.

Es petición que espero alcanzar.

(Firma)

Adriana Pacheco de Avila

Shanghai, 2 de enero de 1999

相关资料

相关阅读