考研俄语高频词汇大全(65)
透过那遮蔽了太阳的烟雾,隐隐约约地看到了尖尖的塔顶和维什哥罗德的旧城墙。 Сквозь грохот пальбы лейтенант услышал, как на корме кто-то выкрикнул. 在嘈杂的射击声中,中尉听到有人在船尾尖叫了一声。 (三)在不少情况下,сквозь与через可以互换,但语义略有差异。через只指出经过(或通过)某地、某物,而сквозь则通常强调排除一定的障碍,穿过某种比较严密的物体。如: Заяц проскочил через густые кусты. 兔子穿过了茂密的树丛。(只指穿过) Заяц проскочил сквозь густые кусты. 兔子穿过了茂密的树丛。(强调树丛茂密兔子较困难地穿过)。 Разведчик пробирался через кольцо окружения врагов. 侦察兵穿过敌人的包围困。 Разведчик пробирался сквозь кольцо окружения врагов. 侦察兵穿过敌人的包围困。(强调克服种种障碍费力地穿过) Кто-то большой, сильный шёл сквозь лес, не разбирая дороги. 有一个高大健壮的人不择道路地穿过树林。(сквозь强调树林中的路难走,如枝叉荆棘挡路等。如果林中道路好走,则可以用через) 相关资料 |