-
俄语阅读文本:Первурок
2023-02-17Я на уроке в первый раз,Теперь я ученица.Вошла учительница в классВставать или садиться?Как надо парту открыв...
-
俄语阅读:俄罗斯的冬天
2019-01-18Я люблю русскую зиму. Потому что русская зима – это один из символов России, отличающих ее от других стран. В н...
-
俄语阅读文本:致西伯利亚的囚徒(中俄对照)
2019-01-18《致西伯利亚的囚徒》是俄国大诗人普希金与1827年创作的诗歌,它向在残酷的环境里受难的革命者送去了诗人的忠诚的友谊、必胜的信念、热情的鼓励...
-
俄语阅读文本:天堂和地狱的边界
2019-01-18天堂与地狱,一念之间。人人都想升入天堂,可是你知道天堂与地狱的边界在哪儿么?今天我们通过这篇文章来看一看吧~Ад—это место, где дур...
-
俄语阅读文本:Интереснаякнижга一本有意思的书
2019-01-18两个小朋友在一起读书,几句简单的对话充满了天真童趣~正面对屏幕的你,有没有想起自己小时候说过的那些可爱的小句子呢?~У Вовки каникулы...
-
俄语阅读文本:总理翻译80后孙宁
2023-03-26Перевочик премьера Госсовета КНР начал работу в МИД, будучи студентом “总理翻译”80后孙宁 大学没毕业就被外交部相中Су...
-
俄语阅读:《孙子兵法》
2023-08-11谋攻第三 Глава III. Стратегическое нападение孙子曰:夫用兵之法,全国为上,破国次之;全军为上,破军次之;全旅为上,破旅次之;全...
-
俄语阅读文本:浪漫七夕
2023-02-20七夕节,又名乞巧节、七巧节或七姐诞,发源于中国,是华人地区以及东亚各国的传统节日,在农历七月初七庆祝。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮...
-
俄语阅读文本:持久女人味
2023-04-07朱自清先生有过这样一段对女人的描述:女人有她温柔的空气,如听箫声,如嗅玫瑰,如水似蜜,如烟似雾,笼罩着我们……那么女人味究竟是内在气...
-
美俄渐冷,中俄渐热?
2023-03-03Financial Times: Россия переживаетохлаждение отношений с США и потепление с Китаем?金融时报:美俄渐冷,中俄渐热?По сообщ...