葡萄牙语阅读之葡萄牙语谚语

全国等级考试资料网 2023-07-27 03:14:52 55
PORTUGUESE
ENGLISH
A pressa é inimiga da perfei??o. Haste makes waste.
Alegria de uns, tristeza de outros. One man’s happiness is another man’s sadness.
Antes pouco do que nada. Half a loaf is better than none.
Antes só do que mal acompanhado. Better alone than in bad company.
Antes tarde do que nunca. Better late than never.
Atrás de um grande homem há sempre uma grande mulher. Behind a great man there is always a great woman.
Cachorro que late muito n?o morde. Barking dogs seldom bite.
Cada um sabe onde o sapato aperta. Only the wearer knows where the shoe pinches.
Cavalo dado n?o se olha os dentes. Do not look a gift horse in the mouth.
Curta que a vida é curta. Enjoy every moment because life is short.
De gr?o em gr?o a galinha enche o papo. Slowly, slowly catchy monkey progress little by little.
Deus é grande. God is great.
Devagar se vai ao longe. He who treads softly goes far.
Digas com quem andas e eu te direi quem és. A man is judged by the company he keeps.
Fa?a como eu digo e n?o como eu fa?o. Do as I say, not as I do.
Gato escaldado tem medo de água fria. Once bitten twice shy.
Mais vale um pássaro na m?o do que dois voando. A bird in the hand is worth two in the bush.
N?o conte com os ovos antes de a galinha botar. Do not count your chickens before they hatched.
N?o deixe para amanh? o que você pode fazer hoje. Do not put off for tomorrow what you can do today.
N?o ponha o carro na frente do boi. Do not put the cart before the horse.
Nem tudo que brilha é ouro. All that glitters is not gold.
O amor é cego. Love is blind.
Onde tem fuma?a tem fogo. Where there is smoke there is fire.
Quando um burro fala, o outro abaixa a orelha. When one speaks, the other should listen.
Quando um n?o quer, dois n?o brigam. It takes two to begin a fight.
Quem ama o feio, bonito lhe parece. Beauty is in the eye of the beholder.
Quem dá recebe. Give and you shall receive.
Quem n?o arrisca n?o petisca. Nothing ventured, nothing gained.
Quem n?o tem c?o, ca?a com gato. There is more than one way to skin a cat.
Make do with what you have.
Quem ri por último, ri melhor. He who laughs last, laughs best.
Quem semeia colhe. You reap what you sow.
Roma n?o foi construída num dia. Rome was not built in a day.
Tempo é dinheiro. Time is money.
Uma m?o lava a outra. Scratch my back and I will scratch yours. 相关资料

相关阅读