日语一级复习:一级词汇整理(三)

全国等级考试资料网 2019-01-23 08:08:36 37
さ行
さいく(細工)
? 手作りの家具は、細工が精巧で美しい。「工藝、精細」
? 陰で細工をする。「玩弄技巧、耍花招」
さえぎる(遮る)
? 相手の言葉を遮ってしまい、口論になった。「遮攔、打斷、阻擋」
? 新ビルによって日光が遮られる。「遮蔽、遮擋」
さえる(冴える)
? 疲れているのか、近頃顔色がさえない。「(否定)洩氣、失望、無精打采」
? さえた腕。「純熟、靈敏」
? 雨で紅葉がいちばんとさえる。「鮮明、清澈」
さける(裂ける)
? 秘密にすると約束したので、口が裂けても言わない。「撕裂」
さしかかる(差し掛かる)
? 橋の上にさしかかった時、向こうからやってくる母を見つけた。「路過、靠近」
? そろそろ雨季に差し掛かる。「臨近」
? 木の枝が塀に差し掛かっている。「垂懸、籠罩在」
さしず(指図)
? 社長は部下たちに指図して、新しい契約をまとめさせた。「指示、吩咐、命令」
さしつかえる(差し支える)
? あまり親しくなりすぎると、仕事にさしつかえる。「妨礙、有影響」
さする(摩る)
? 父のくせは、考え込む時に、額をさすることだ。「摩撫、輕撫」
さぞ
? そんな手紙が届いたなんて、さぞびっくりなさったことでしょう。「想必、一定是」
さだまる(定まる)
? お天気が定まらないので出発できない。「穩定、安定」
? 方針が定まった。「決定、確定」
ざつ(雑)
? あの人は雑な性格なので、よく小さな失敗をする。「草率、粗枝大葉」
さっする(察する)
? 彼女の気持ちを察して、彼は優しい言葉をかけた。「推測 、揣測」
? こちらの事情も少しは察してほしいものだ。「體諒、諒察」
さっと
? 冷たい風がさっと引き抜ける。「突然、驟然」
? メモにさっと目を通す。「很快」
さっぱりする
? シャワーを浴びてさっぱりした。「爽快」
? 今日は何かさっぱりしたものが食べたい。「清淡、不油膩」
? 売り上げがさっぱりだ。「冷清、糟糕」
? 試験のことはきれいさっぱりと忘れてしまった。「完全、徹底」
? さっぱりした身なりをしている。「整潔、利落」
さなか(最中)
? 食事の最中、歯が痛み出した。「正當中、最高潮」
さほど
? あの人は、さほど怒りっぽいわけではない。「(並不)那様」
サボる
? 彼女は、会社をサボってバーゲンに行った。「怠工、偸懶」
第14課
さわる(障る)
? 彼の言うことは、いちいち気に障る。「得罪、傷害感情」
? 夜ふかしは健康に障るぞ。「妨礙」
さんび(賛美)
? 彼女気高さを、皆が賛美した。「賛美」
しあがり(仕上がり)
? 料理長は、すべての料理の仕上がりをチェックする。「完成情況、做好準備」
しあげ(仕上げ)
? あの大工さんの仕上げは、いつもきれいだ。「作完的結果」
? 仕上げが肝心。「一錘定音」
しいて(強いて)
? こんな雨なのだから、強いて出かけることはない。「勉強一定」
しいる(強いる)
? 近所の付き合いで、商店会の行事に寄付を強いられた。「強迫」
しいれる(仕入れる)
? その日の朝に仕入れた新鮮な材料で、料理を作る。「購入、買入」
? インターネットで最新情報を仕入れた。「取得、獲得」
しかける(仕掛ける)
? 明日の朝、早起きするため、目覚まし時計を仕掛けた。「設置、佈置」
? いたずらを仕掛ける。「挑衅」
? 夕食の準備をしかけたところで電話が鳴った。「開始做」
? しかけてやめだ。「途中」
しきる(仕切る)
? 今回のパーティーの進行を、彼が仕切る。「主持、掌管」
? 部屋を二つに仕切って姉妹で使う。「隔開」
しくじる
? 今度はしくじらないよう、準備を万全にして試験に臨んだ「失敗、失策」
しくみ(仕組み)
? 世の中の仕組みには、ときどき納得のいかないところがある。「規定、結構」
じざい(自在)
? 彼は新しい機械を自在に操る。「自由自在」
しじ(支持)
? 彼女の提案は、支持された。「支持、擁護」
したごころ(下心)
? 彼が急に親切になったのは、下心があるからに違いない。「用心、企圖」
? 彼のしたごころを見抜く。「内心、本心」
したじ(下地)
? 彼女は下地ができていたので、上達が早かった。「素質、基礎」
したしらべ(下調べ)
? 今日の公開授業のため、入念な下調べをした。「預習、預先調査」
したどり(下取り)
? 古い自動車を下取りしてもらい、新車を少々安く買った。「用舊物折價貼換新物」
したび(下火)
? 1時間の消火活動で、火はようやく下火になった。「衰退、微弱」
シック
? この部屋のインテリアはとてもシックだ。「雅致」
じっくり
? 旅行の計画を友人とじっくり相談する。「仔細的、踏踏實實」
しつけ(躾け)
? 彼女はしつけの厳しい家庭で育った。「教養、家教」
しとやか(淑やか)
? あの人の歩き方は、しとやかで上品だ。「端莊、穩重」
しなびる(萎びる)
? 水をやり忘れたので、花がしなびてしまった。「枯萎」
しなやか
? 体操選手の体は、とてもしなやかだ。「柔美、優美」
しのぐ(凌ぐ)
? 輸出の増加は、円安当時をしのぐ勢いだ「擺脫、抵御」
しぶい(渋い)
? このお茶は渋すぎる。「澀」
? 彼女は若いわりに、洋服の好みが渋い。「素雅、質樸」
? 娘の話を聞いて父は渋い顔をした。「不快、不満意」
しぶとい
? 彼はしぶとい打者なので、ここでピットを打つかもしれない。「頑強」
? まったくしぶといやつだ。「頑固、倔強」
しみる(染みる)
? 寒さが厳しく、骨身にしみる。「刺(骨)」
? Tシャツの背中に汗がしみ出ている。「染上、滲浸」
? 教訓が身にしみる。「銘刻」
しめい(使命)
? 与えられた使命を実行する。「使命」
しや(視野)
? 視力が落ちていなくても、視野が狭まったのなら、眼科で受診したほうがよい。「視野」
? 彼は広い視野に立ってものを考える。「眼界」
じゃっかん(若干)
? 予算が若干余ったので、新しいテレビを買った。「若干、少許」
ジャンル
? 本棚の本をジャンル別に整理してください。「種類、体裁、流派、風格」
しゅうし(終始)
? 彼の言い分は終始一貫していた。「從頭到尾」
しゅうちゃく(執着)
? 父はこの土地に執着しているので、引っ越すことはないだろう。「留戀、執著、貪戀」
じゅうらい(従来)
? 従来どおりのやり方には限界がある。「一如既往」
しゅくめい(宿命)
? 何をやっても失敗ばかり、これが宿命なのだろうか。「宿命」
しゅっせ(出世)
? 彼は確実に出世するだろう。「成功、発跡、晉升」
じゅんじる(準じる)
? この場合は、今までの規則に準じて処罰するしかない。「以...為標準」
しよう(仕様)
? もはやどうにもしようがなかった。「辦法」
? 箱の中にやり方の書かれた仕様書がある。「規格」
じょう(情)
? 私は二人の情にうたれ、協力を申し出た。「情面、人情」
しょうする(称する)
? あの人は、自分を完璧主義者と称している。「自稱」
? 病気と称して会社を休む。「假稱、僞稱」
しょざい(所在)
? 宮城県の県庁所在地は仙台だ。「所在地」
? 責任の所在を明らかにする。「所在」
しょじ(所持)
? 彼はいつもパスポートを所持している。「持、携帯」
しょっちゅう
? 彼は、しょっちゅう遅刻している。「經常、総是」
しょゆう(所有)
?      彼がこの土地の所有者だ。「所有」
しんそう(真相)
?      真相が明らかになるまで、事件の調査は続いた。「真相」
じんそく(迅速)
?      客の苦情を迅速に処理する。「迅速」
しんにん(信任)
?      彼を会長に信任する。「信任」
しんぼう(辛抱)
?      長年辛抱してきたが、やっと新しいアパートに移ることができた。「忍耐、忍受」
すえる(据える)
?      人形を台座に据えて飾った。「安設、放置」
?      背中の痛い所に灸を据えた。「灸治」
?      目を据えて見る。「沉著、凝視」
すがすがしい(清清しい)
?      高原の風と空気はすがすがしい。「清爽」
すくう(掬う)
?      縁日の屋台で金魚をすくう。「撈取、掬取」
すこやか(健やか)
?      あの家の子供たちは、皆健やかに育っている。身も心も健やかでありたい。「健壯、健康」
すすぐ(漱ぐ?濯ぐ?雪ぐ)
?      彼は、努力して過去の汚名をすすいだ。「洗刷」
?      丁寧にすすぎ洗いをする。「洗滌」
すそ(裾)
?      スカート丈が長いので、5センチメートルくらい裾を上げた。「下擺、褲脚」
すたれる(廃れる)
?      最近の流行は、すぐに廃れる。「過時、衰退」
ストレス
?      新しいお店の売り上げが伸びず、ストレスがたまる一方だ。「精神圧力」
すばしこい
?      泥棒はすばしこくて、逃げ足が早かった。「敏捷、利落」
すばやい(素早い)
?      あの選手の攻撃はとても素早い。「快速、敏捷」
ずばり
?      あいまいな意見が多い中で、彼だけがずばりと答えを出した。「擊中要害、一語道破」
?      途中で川に落ちてしまい、小犬はずぶぬれだ。「全身湿透」
すみやかに(速やかに)
?      この件に関しては、速やかに対策を立てる必要がある。「迅速、及時」
ずらっと
?      あの店には、新商品がずらっと並んでいる。「成排的」
ずるずる
?      あやふやな態度で、返事をずるずると引き延ばす。「拖拉、緩慢、不乾脆」
すれちがい(すれ違い)
?      山登りの時は、知らない人同士でも、すれ違いざまに声をかけあう。「交錯」
すんなり
?      彼女は、手足がすんなりとして背が高い。「苗條」
?      事件はすんなりと解決した。「順利、不費力」
せいか(成果)
?      彼は営業の仕事で成果を収めた。「成果」
せいぜん(整然)
?      棚の上に、植木鉢が整然と並んでいる。「井然有序、有條不紊」
せいとう(正当)
?      彼の言い分は正当だ。「正当、合理」
せいめい(声明)
?      その小国の指導者は、内外に緊急声明を発表した。「声明」
せかす(急かす)
?      すぐに出発しますから、そう急かさないでください。「催促」
せじ(世辞)
?      彼はだれにでもお世辞を言う。「恭維、奉承」
ぜせい(是正)
?      不公平な給予体系の是正をする。「更正、訂正」
せつじつ(切実)
?      今年の夏の水不足は切実だ。「切実、迫切」
せつない(切ない)
?      卒業して友達と離ばなれになるのは切ない。「悲痛、悲傷」
センス
?      彼女は洋服のセンスがよい。「品味、感覺」
ぜんてい(前提)
?      全員参加を前提に旅行の計画を立てる。「前提」
そっぽ
?      けんかした後、妹は呼んでもそっぽを向いて返事をしなかった。「扭向一邊、不理睬」
そびえる(聳える)
?      富士山は他のどの山よりもた高くそびえている。「聳立、峙立」
そらす(逸らす)
?      事故の悲惨さに思わず目にそらした。「迴避、轉移」
そる(反る)
?      材木は乾燥させないと、あとで床板などが反る。「彎曲、翹曲」
?      思いきり胸を反らせて深呼吸する。(身子向後彎、挺胸)
ぞんざい
?      ぞんざいな受け答えをすると、その人自身の印象を悪くします。「草率、馬虎」 相关资料

相关阅读