日语一级词汇习题 156
次の文の____の部分に入れるのに最も适当なものを、1.2.3.4.から一つ选びなさい。 (1)体を寒さに早く____おいたほうがいいと思って、着る物を少なくしています。 1.ならして 2.にげだして 3.もたらして 4.みなして (2)この犬は____としてもなかなか懐かないから、いっそ舍ててよう。 1.まかそう 2.おどそう 3.ならそう 4.けなそう (3)彼女は母亲の所から____长い间友人のところで暮らした。 1.みのがして2.にげだして3.みわたして 4.でくわして (4)子供が饲っている小鸟がかごから____逃げてしまった。 1. ぬけだして 2.ひきだして3.なげだして 4.はらいだして (5)火照った手足をつめたい水に____と気持ちがいい。 1.はやす 2.ひたす 3.はたす 4.もらす 答案与解析: (1)1 体を寒さに早く惯らしておいたほうがいいと思って、着る物を少なくしています。 句意:想着身体还是早点适应严寒比较好,身上的穿的很少。 惯らす【ならす】: 习惯 适应 逃げ出す【にげだす】:逃出 逃走 齎す【もたらす】: 招致 造成 见なす【みなす】:看做 认为 (2)3 この犬は驯そうとしてもなかなか懐かないから、いっそ舍ててよう。 句意:即使想驯养这条狗,也不能够驯服,索性丢了它。 负かす【まかす】: 打败 击败 胁す【おどす】: 威胁 驯らす【ならす】: 驯养 调教 贬す【けなす】:看扁 诽谤 (3)2 彼女は母亲の所から逃げ出して长い间友人のところで暮らした。 句意:她从她妈妈那逃出来长时间住在朋友那。 见逃す【ものがす】:看漏 饶恕 逃げ出す【にげだす】:逃出 逃走 见渡す【みわたす】: 放眼望过去 了望 出会す【でくわす】:偶然遇见 (4)1 子供が饲っている小鸟がかごから抜け出して逃げてしまった。 句意:孩子养的小鸟从笼子摆脱逃走了。 抜け出す【ぬけだす】: 摆脱 挣脱 引き出す【ひきだす】:抽出 提出 投げ出す【なげだす】:抛出 抛弃 払い出す【はらいだす】:支付 付出 (5)2 火照った手足をつめたい水に浸すと気持ちがいい。 句意:把发热的手脚放到凉水了泡着很舒服。 生やす【はやす】: 使生长 留 浸す【ひたす】: 浸 泡 果たす【はたす】:完成 实现 漏らす【もらす】:漏 泄露 相关资料 |