日语一级词汇习题 219
次の文の____の部分に入れるのに最も适当なものを、1.2.3.4.から一つ选びなさい。 (1)通訳としては両方の话を____に訳すべきである。 1 诚実2 忠実3 着実4 充実 (2)____昔から、人は戦争留まることなく缲り返してきました。 1 ひそかな2 はるかな3 おおまかな4 おおげさな (3)大人はよく子供の____な质问に弱ってしまうことがある。 1 质素2 简素3 素朴4 粗末 (4)结婚の日がそろそろやってくるが、毎日雨ばかりで____です。 1 ゆうえつ2 ゆううつ3 冷淡4 冷酷 (5)踊り子の___瞳は悩ましいほど美しい。 1 しなやかな2 しとやかな3 しかくな4 つぶらな 答案与解析: (1)2 通訳としては両方の话を忠実に訳すべきである。 句意:作为一名翻译,应该如实地翻译双方的话。 诚実【せいじつ】:诚实;真诚 忠実【ちゅうじつ】:忠实;诚实(同まめやか);如实;照原样 着実【ちゃくじつ】:踏实;牢靠;稳健 充実【じゅうじつ】:充实 (2)2 はるかな昔から、人は戦争留まることなく缲り返してきました。 句意:从很久以前开始,人之间不停地进行着战争。 ひそか[窃か]:秘密;暗中;悄悄 はるか[遥か]:遥远,远远,远为 おおまか[大まか]:粗枝大叶 おおげさ[大袈裟]:夸张;铺张 (3)3 大人はよく子供の素朴な质问に弱ってしまうことがある。 句意:大人对小孩子的单纯的问题毫无办法。 质素【しっそ】:朴素 简素【かんそ】:简单朴素 素朴【そぼく】:朴素;纯朴;(思想,感情等)单纯 粗末【そまつ】:粗糙;不精致;疏忽;简慢;浪费 (4)2 结婚の日がそろそろやってくるが、毎日雨ばかりでゆううつです。 句意:结婚的日子越来越近,但是最近每天都下雨,心情很阴郁。 ゆうえつ[优越]:优越 ゆううつ[忧欝]:郁闷 冷淡【れいたん】:冷淡;冷漠;不热情;不亲热 冷酷【れいこく】:冷酷无情 (5)4 踊り子のつぶらな瞳は悩ましいほど美しい。 句意:舞蹈的少女浑圆的瞳孔美到极致。 しなやか:柔软,软和,颤颤巍巍,有弹性 しとやか[淑やか]:安详;端庄 つぶら[円] :圆 相关资料 |