1994年日本语能力测试二级语法分析
問題Ⅳ次の文の__にはどんな言葉を入れたらよいか。1?2?3?4から最も適当なものを一つ選びなさい。 (1)こんなにご馳走が並ぶと、とても食べ__ません。 1 あがり2 しまい3 かね 4 きれ 解析:動詞連用形+きる|きれる~~~完|尽。 例:読みきる(読完)。本当に間違いだと言い切れますか(能断言真是错了吗?) 動詞連用形+かねる 难以~~ 不便 这个句型表示的是"说话人对该事实的实现难以容忍,或者认为有困难而加以拒绝" 例:こんな重大なことは私一人では決めかねます(这么重大的事我一个人难以决定)。 文の意味:摆上这么多好吃的的话是无论如何也吃不完的。 (2)試験に合格するには、頑張る__ない。 1 ばかり2 だけ 3 しか 4 のみ 解析:しかない 只有。 ばかり|だけ|のみ:只,仅。 文の意味:要想考试合格的话,只有努力。 (3)ふるさとの母から届いた手紙を__うちに、思わず涙がこぼれた。 1 読んでおく2 読んでいる3 読んである4 読んでしまう 解析:~~うちに 表示"在~~的过程中"不知不觉出现了事先未料到的其他情况 日本人と付き合っているうちに日本語が出来るようになりました(在与日本人交往中学会了日语)。 ~~ておく①表示为了某种特定的目的事先做好准备工作②让某种状态继续保持下去。①先に電話をかけておいて、友達を訪ねるほうがいい(最好是事先给朋友挂个电话在去拜访)②これを記念に残しておいて下さい(这个作为纪念留下来吧)。 ~~てある①表示某事物保持着某人动作作用的结果所造成的状态。某事物用格助詞?が?来表示。多用于描写或情景说明②表示以事先做好了某件事。テーブルに食器が並べてあります(桌子上放着餐具)。約束はしてありますか(你和他约好了吗?)。 ~~てしまう 表示动作作用全部完成或结束,相当于"完",常含有"遗憾后悔惋惜"的语气。この本はもう読んでしまいました(这本书我已经看完了)。あの人は病気で三十五歳で死んでしまいました(他三十五岁就病逝了)。 文の意味:读着故乡的母亲寄来的信,禁不住流下了眼泪。 (4)自分のことだけではなく、相手の立場に立って考えることのできる人、それが大人という__です。 1 もの 2 ひと 3 ほう 4 ところ 解析:~~というものだ 强调对事物的判断或评价。"真是~~"成績のいい学生だけにいろいろなチャンスを与えるのは、不公平というものだ(只给成绩好的学生以各种机会真是不公平)。 文の意味:不只是想着自己而是能够站在对方的立场上来考虑问题的人,才能叫做大人。 (5)私も留学していたことがありますから、あなたの苦労がわからないこと__ありません。 1 と2 まで 3 さえ 4 も 解析:~~ないことはない|ないこともない "不是不|可以~~"表示总体肯定还有部分不足。 自分で料理しないこともないが、あまり上手には作れない(我自己不是不做菜,只是做的不怎么好)。彼は天才だと言えないこともないが、~~(可以说他是个天才,可~~~)。 体言さえ~~ない "连|甚至~~也不~~" 例:散歩する暇さえもない(连散步的时间都没有)。 文の意味:我也曾经留过学,所以我不是不了解你的辛苦。 (6)景気が悪くて、ここ数年、失業率は__一方だ。 1 あがる2 あがり3 あがった 4 あがるの 解析:動詞連体形+一方だ 一直 一味的,越来越~~,一个劲的~~ 文の意味:经济不景气,这些年来失业率一直在上升。 (7)日本を訪れるなら、9月から10月に__の時期をおすすめします。 1 そって2 かけて3 わたって 4 おいて 解析:?~から~にかけて?相当于?~から~まで?,"从~~到~~"?~から~にかけて?多用于书面语。表示的并不一定是AB之间范围的全部 ~~にそって "沿着|顺着|按照" この道に沿ってずっと行くと、右手に大きい公園が見えてきます(沿着这条路一直往前走,右侧有一个大花园)。 ?~から~にわたって?表示AB之间范围的全部 "从~~到~~" 文の意味:要访问日本的话,我建议在9月份到10月份之间这段时间。 (8)困っている人を見たら、助けず__いられない。 1 とも 2 をも 3 には 4 では 解析:ずにはいられない=ないにはいられない"不能不|怎能不|不禁"表示某种情感抑制不住的油然而生,即情不自禁。 文の意味:见了有困难的人我不能不帮忙。 (9)彼は、タクシーの運転手__道を知らない。 1 にすれば 2 にするに 3 にすると 4 にしては 解析:用言連体形|体言+にしては 虽然~~但是~~~ 表示后项事实与前项的标准不相吻合。 体言|にすれば|にしたら "在~~(人)看来""作为~~" 假设某种立场。 いくら大きくなっても、親にしてはまだ子供なのだ(就是再大,在父母看来也还是个孩子)。 ~~にする 是个表示选择的句型。これにしたら、どうですか(选这个怎么样)。 文の意味:他虽然是个出租车司机却不知道路。 (10)有能なA君のこと__、きっといい仕事をするだろう 1 ながら2 にして3 だから4 にせよ 解析:体言の+ことだから "因为~~一定~~"前项或明或暗的点名名词的性质,后项是根据前项做出的推测判断。 体言|用言連体形+にせよ 即使~~~ 例:冬にせよ、彼は毎日冷水浴を続けている(即使是冬天他也每天坚持冷水浴)。 ~~にして "最为|就连~~"表示并列关系,可视为对事物的评价。 あの成績優秀な彼にして出来なかったのだ。私が出来ないのも無理はない(就连成绩那么优秀的他都没有做出来。我不会也是自然的)。 文の意味:因为A君很有才能,所以他的工作一定能干得很好。 (11)日本語は、勉強すれば__ほど難しくなるような気がする。 1 した 2 する 3 して 4 すれ 解析:~~ば~~ほど 越~~越~~~ 文の意味:日语好像越学越难 (12)天気__よければ、良い旅行になるだろう。 1 さえ 2 すら 3 しか 4 ばかり 解析:さえ~~~ば 只要~~~就~~~ すら 甚至,连 子供ですら知っている(连小孩都知道)。 ?しか?一般与否定相呼应,表示"只|仅" 文の意味:只要天气好就会是个不错的旅行吧。 (13)実際に自分で読んでみて__、古典のおもしろさを知った。 1 はじめ2 はじめで 3 はじめて 4 はじめると 解析:~~てはじめて "~~~之后,才~~"表示某一情况发生后,对事物才有认识。病気になって始めて、健康が大切であることを知った(得病之后才知道健康的重要)。 文の意味:自己实际读一下之后,才知道了古典是多么有趣。 (14)先生の講義が終わるか__かのうちに、ノートや教科書を閉じて片付け始める学生もいる。 1 終わる2 終わらない3 終わっている 4 終わっていない 解析:動詞連体形か~~ないかのうちに 刚一~~~就~~~ 例:ドアをノックするかしないかのうちに、内側(うちがわ)からドアが開かれた(刚要敲门,有人从里边把门打开了)。 文の意味:老师的讲课刚一结束,有些学生就开始合上笔记本课本 (15)疲れたときは、__に限ります。 1 寝2 寝る 3 寝て 4 寝た 解析:動詞連体形|体言+に限る 最好~~~,再好不过了 表示最佳选择和强烈的主张。 例:夏は生ビールに限る(夏天喝生啤是在好不过了) 文の意味:累了的时候最好睡觉。 (16)若く見えるので学生だと思って__かけてみたら、実は先生だった。 1 話す 2 話さ 3 話せ 4 話し 解析:話し掛ける 搭话 文の意味:他看上去很年轻我以为是学生,一搭话才知道原来是个老师 (17)「開会__あたり、社長からおことばをいただきたいと思います。」 1 を2 で3 と4 に 解析:~~~にあたり 当~~~之时 (多用于书面语) 文の意味:值此开会之际想请社长给我们讲一下。 (18)環境問題の解決策を__、熱心な議論が続いている。 1 通じて2 まわって 3 こめて4 めぐって 解析:~~~をめぐって 围绕 ~~~を通じて 通过~~~ 例:テレビのニュースを通じて、事情を把握する(通过电视新闻把握动态) ~~~をこめて 充满~~,满怀~~ 例:愛をこめて見つめる(充满爱意的注视) 文の意味:围绕解决环境问题的对策这一问题,热烈的讨论正在继续。 (19)其の子供は、お医者さんや看護婦さんの拍手の中__退院していった。 1 が2 に3 を4 まで 解析:~~~中を在~~~之中 表示后项进行的状态,多用于客套寒暄,后项动词多为移动动词。 雨の中を帰ってきた(冒着雨回来了)、雨の中をわざわざ迎えに来てくれて、ありがとうございます(承蒙您雨中专程来接我,万分感谢)、雨の中を出て行く(冒雨外出) 文の意味:那个孩子在医生和护士的掌声中出院了 (20)もともと勉強する気がないのなら、大学を受けて__ところで何の意味があるのか。 1 みた 2 みる 3 いる 4 いた 解析:たところで 即使~~~也~~ 尽管~~可是~~ 例:もうこれ以上話したところで無駄だ(再多说也是白费) 文の意味:如果原本就不想学习的话,即使考大学又有什么意思呢? (21)子供にも分かる__、私はやさしい言葉で説明いたします。 1 ためで2 ために3 ようで4 ように 解析:都表示目的。"ように"主要表示"主观目的","ために"主要表示"客观目的" 遅刻しないように気をつけなさい(注意不要迟到)四つの現代化を実現するために頑張りましょう(为了实现四个现代化而努力吧) "ように"是比況助動詞"ようだ"の連用形。動詞|助動詞連体形+ように "目的要求希望"などの意味を表します…… 文の意味:为了让孩子们也能理解,我用简单的话来说明一下。 (22)私はあなたからこの書類にサインを__までは、ここを動きません…… 1 もらう2 もらって 3 もらった 4 もらおう 文の意味:到你给我在这份文件上签名之后,我才离开这儿。 (23)「今度の旅行では、珍しい本を手に入れたんですよ。ちょっとお見せ__か。」 「それはぜひお願いします。」 1 しましょう2 にしましょう3 なりましょう4 になりましょう 解析:見せる 给看,让看 お|ご動詞連用形する 用于自己的动作上,表示自谦。 お見せしましょうか(给你看看吧?) 文の意味:「这次旅行弄到了一本罕见的书,要不要看看?」 「请一定让我看一下」。 (24)長いことごぶさたしておりましたが、いかがお過ごしでしょうか。一度お目に__たいと思っておりますが。なかなか時間がなく、失礼しております。 1 なり 2 入り3 かかり 4 あずかり 解析:お目にかかる 是謙譲語 "去拜访您,看您"的意思 文の意味:好久不见了,您过的怎么样?虽然想去看您一回,可总是没有时间,请原谅。 問題Ⅴ次の文の__にはどんな言葉を入れたらよいか。1?2?3?4から最も適当なものを一つ選びなさい。正解:33142 42134 (1)彼は以前オーストラリアに住んでいただけあって、さすがにこの国のことを__。 1 よく知りたい 2 もっと知るべきだ 3 よく知っている4 知らなければならない 解析:知っている|知っています(知道) 知らない|知りません(不知道) 文の意味:他不愧是曾经在澳大利亚住过的,对那个国家的情况非常了解。 (2)どんなに一生懸命働いたところで、生活は楽に__と思う。 1 なるだろう2 なるかもしれない 3 ならないだろう4 ならなければならない 解析:たところで 无论~~~也~~~ 即使~~~也~~~ 文の意味:我想即使再拼命干生活也富裕不起来。 (3)あまり将来のことを考えずこの仕事を選んだばかりに、今、__。 1 苦労ばかりしている2 苦労することはない 3 苦労したほうがいい4 苦労しないですんでいる 解析:~~たばかりに "正因为~~才~~"往往用于不好的结果。 文の意味:我不大为将来着想而选择了这个工作、正因为如此所以现在才净吃苦。 (4)マラソン大会に出場するからには、よく練習をして42.195kmを__。 1 走るまい 2 走りがたい 3 走りかねない 4 走りぬきたい 解析:名詞である|動詞終止形+からには 既然~~~就~~ 動詞連用形+ぬく 始终一贯,坚持到底。例:頑張りぬく(坚持到底) 自分の立場を守り抜く(始终坚持自己的立场) まい:否定推量助動詞、等于?ないだろう?。 動詞マス形+がたい "难~~" 表示主观感觉很难。 文の意味:既然要参加马拉松运动会,就要好好练习,坚持跑完42.195km (5)私の好きな作家は今年80歳になります。実際に会う機会があったんですが、年齢のわりには__。 1 若くしました 2 若くみえました 3 若かったそうです 4 若かったらしいです 解析:体言の|用言連体形+わりに 虽然~~~但是~~~ 表示比较的程度,前后构成转折关系。 例:この酒は値段のわりにおいしい(这酒不贵但好喝)。 文の意味:我喜欢的作家今年80岁了。实际上,我曾经有机会见过他,他看上去比实际年龄要年轻。 (6)日本の企業に就職が決まった以上、日本語をマスターー__。 1 してしまった 2 したらしい 3 するわけではない(并非,并不是)4 しなければならない 解析:た以上既然~~~就~~~ 文の意味:既然决定在日本企业里工作就必须掌握日语。 問題Ⅵ次の文の__にはどんな言葉をいれたらよいか。1?2?3?4から最も適当なものを一つ選びなさい。 (1)文章を書くということは、何かを表現することであり、自分は何を表現したいのか、それをはっきり__、何も書けない。 1 させないように2 させないことには 3 させたいというのは4 させたいといっても 解析:ないことには~~~ない 不~~就不~~ 例如:自分でやってみないことには分からない(自己不做做看看就不知道)。 文の意味:写文章就是来表达什么东西,如果不弄清楚自己想要表达什么东西的话就什么也写不出来。 (2)私は子供の頃から物事を決めるのが遅く、ずっと悩んできた。たとえば?友達に旅行に誘われても、__、すぐに返事をしないで、いろいろ考えているうちに時間がたってしまう。いつのまにか友達もあきらめ、旅行はとりやめになってしまい、残念に思うことが多い。 1 行きたくないわけではないが(并不是不想去)2行きたくないから(因为不想去) 3 行きたいわけではないが(并不是想去)4行きたいというより(与其说想去不如) 解析:用言連体形+わけではない 并非,并不是 ないわけではない 并非不,并不是不 文の意味:我从小做事就犹豫不决、这一直让我很烦恼。例如,即使是有朋友约我去旅游这样的事,我也并不是不想去,只是我不马上给出答复,而是反复的考虑,不知不觉中时间就过去了。不知什么时候连朋友都放弃了,于是取消了旅游。像这种颇觉遗憾的事情很多。 (3)商品というのは、店に並べておくだけで、それを買う人がいなければ、商品として成立しない。とすると、高すぎて品物が売れない場合には__。そうすることによって、其の品物の買い手が見つかり、その結果はじめて商品になるわけだ。 1 値下げすることはない2 値下げすべきではない 3 値下げせざるを得ない4 値下げするおそれがある 解析:動詞未然形+ざるをえない 不得不,不能不 表示虽然违反本意,但不得不干某事 ことはない 不必,没必要心配することはない(不必担心)。 動詞終止形|サ変動詞すべき?するべきではない 不应该 例:こういう本は子供が読むべきではない(小孩子不应该看这种书) おそれがある 恐怕,有~~~的可能 例:努力しなかったら?落第するおそれがある(如果不用功的话恐怕会考不上的)。 文の意味:所谓的商品,如果仅仅是摆在店里没人来买的话,就不成其为商品。如此说来如果东西太贵卖不出出去的话,就不能不降价。用降价的手段来找到买主。其结果是物品开始成为商品 (4)この作品は、実際に起こった事件の記録に__描かれており、その内容が非常に感動的だったので、多くの人たちに強い印象を与えた。 1 限って2 反して 3 対して4 基づいて 解析:~~~に基づいて 根据,按照 例:留学生会の規則に基づいて、会長を選びます (根据留学生会的章程来选择会长)。 体言に限って 只是;偏偏 例:其の日に限って帰りが早かった(只是那天回去早了)。 体言に反して 与~~~相反;违反 例:太郎の不勉強に反して、次郎は勉強家だ(与大郎地不爱学习相反,次郎很用功)。 ~~~に対して 与此相反,与~~相比 例:書くことに対して?読むことはそんなに難しくありません(与书写相比,阅读不那么难) 文の意味:这部作品是根据实际发生的事情的纪实来写的,内容非常感人,所以给很多人留下了深刻的印象。 相关资料 |