日语考试300句型3级/4级逆接
Ⅱ 逆接 【4级】 7 ~が 8しかし 【3级】 9 ~のに 7.~が 名词だが 形容动词だが 形容词が 动词が クラスで最も優れた学生だったが、どういうわけか性格が変り、成績も落ちました。 A B /以前他曾经是班上最好的学生,但不知什么原因性格变了,成绩也下降了。 用于连接A, B两个对立的事项,或表示前后两项内容对立,由前项而推测出的结果,与后项事实相反。可译为“虽然……但是……”等。 ●会場に音楽を流したが、雰囲気はなかなか盛り上がらない。/会场上放着音乐,但气氛怎么也活跃不起来。 ●海から遠いが、台風の影響は避けられない/虽然离海很远,但也避免不了受台风的影响。 ●人に何回も諦めるように勧められたが、やっばり続けてやることにしました。/尽管别人老劝我放弃,但我还是决定要干下去。 ●日本では四季ははっきりしているが、熱帯地方へ行ったら全然違う。/虽然在日本四季分明,但去了热带地区就完全不同了。 ●同じラーメンですが、銀座と田舎では価格はかなり違う。/虽然是差不多的面条,但银座和乡下价格相差很远。 ※“が”还可以用来提起话题,以给话语留下余韵。或单纯连接两个句子。 ●私はそうは思いませんが……/我不这样想…… ●もしもし、田中ですが、坂口先生はいらっしやいますでしようか。/喂、喂、我是田中,请问坂口老师在吗? 8.しかし 彼は中国に来たことはないそうです。しかし、中国のことを実によく知っている。 A B /听说他没有来过中国,可是,他很了解中国的情况。 连接A, B两个词组或句子,表示B项发生的事态与A项所预想的结果相反。可译为“可是……”“但是……”“不过……” ●Aいいお天気ですね。/好天气啊。 Bしかし、風が強いですね。/不过风挺大啊。 ●A会計士っていい職業ですね。/会计师是个好职业啊。 Bしかし、忙しくて、残業が多いですよ。/不过,很忙,经常加班。 ●みんな一生懸命頑張った。しかし、相手チームが強すぎて、とうとう負けてしまった。/大家努力拼搏,可是因为对方队太强,还是打败了。 ●確かに彼女は美人だ。しかし、性格はあまり良くないね。/她的确长得漂亮,不过,性格不太好。 ●彼に何度も手紙を出した。しかし、一度も返事は来なかった。/我给他写过几次信,可是他一次也没有回信。 ●僕もあの映画を見た。しかし、ちっとも面白くなかった。/我也看过那部电影,不过一点意思也没有。 9.~のに 名词なのに 形容动词なのに 形容词のに 动词る/たのに 店の人によく聞いたのに、操作の仕方はやはり分からない。 A B /尽管我仔细地询问了店里的人,但还是不明白操作方法。 表示B项事实与由A项而推测出的结果不相符,多用于表示说话人的意外、不满、责备等心情。A、B两项都必须是确定的事实,B项一般不能是疑问、命令、依赖、劝诱、意志、希望、推量等主观性强的内容。可译为“虽然……却……”。 ●もう五月に入っているのに、雪が降るなんて不思議だ。/都到五月了,还下雪,真不可思议。 ●日が暮れたのに、また出掛けていった。/虽然天黑了,却又出门了。 ●部屋が暗いのに、電気をつけない。/房间很黑却不开灯。 ●午後約束があったのに、うっかり忘れてしまった。/下午本来有约会,却稀里糊涂地给忘了。 ●あの人、暇なのに来てくれない。/他明明有空却不来。 ●知っているのに、知らないふりをする。/他尽管知道却假装不知。 ●何度も謝ったのに許してくれなかった。/虽然我多次道歉,他却不原谅我。 ※“~のに”还可以做终助词,如: ●早く帰ってこいと言ったのに。/我明明让你早点回来。 ※下面两句正误的原因在于前句表示的是确定性的内容,是基于对 “会社に行く”的内容感到不可思议而以“のですか”形式提问。而后句“行きますか”表示的是对“行くかどうか”的疑问。如: (×)今日は日曜日なのに会社に行きますか。 (㊣)今日は日曜日なのに会社に行くんですか。/今天是星期天,还去公司吗? ★注意与表示目的的“のに”用法的区别。如: ●ここから駅に行くのに、普通40分かかる。/从这儿去火车站一般要40分钟。 ★“のに”与“けれども”“が”相比,“けれども” “が”表示单纯的对比关系,“のに”有意外的语气。 相关资料 |