日语进级阅读(4-3级)46
先日、先生とクラスの日本人の友人と一緒に昼ご飯を食べに行きました。私が先生と食事をするのは初めてでした。みんなはメニューを見て、好きな食べ物を注文しました。私も値段を心配しながら、カレーライスを注文しました。先生が全部払うのはたいへんだと思ったからです。 みんなで楽しく食事をした後で、一人の学生がお金を集め始めました。それぞれの料理の代金を出しているようです。私はちょっとびっくりしました。その時、日本には、「わりかん」という習慣があることを始めて知りました。 注釈: メニュー[名] 菜单、菜谱 注文(ちゅうもん) [名?他サ]订餐,点菜 カレーライス「名」咖喱饭 はらう[他五] 支付(钱款等) 代金を出す(だいきんをだす) [慣用]付款 びっくり 「副?自サ」 吃惊,吓一跳 わりかん(割り勘)[名]分担费用、AA制 ごちそう(御馳走)「名?他サ」盛宴,酒席,吃喝,饭菜 問題: 私はどうしてびっくりしたのですか。 1、先生が全部払うのはたいへんなのに、みんな好きな食べ物を注文したからです。 2、先生がごちそうしてくれなかったからです。 3、みんなが自分にごちそうしてくれなかったからです。 4、みんなで先生にごちそうしたからです。 「わりかん」という習慣を知らない人はだれですか。 1、 先生です。 2、 日本人です。 3、 友人です。 4、 わたしです。 答案:2、4 参考译文: 前些日子,和老师以及班里的日本朋友一起去吃午饭。我是第一次跟老师一起吃饭。大家看过菜单后点了喜欢的食物。我顾虑着价格,点了咖喱饭。想着如果老师全部付账很够呛等等。 大家高兴地吃完后,一个学生开始收钱。好像付了各自饭菜的款。我有些吃惊。那时,我才知道在日本有AA制这样的习惯。 相关语法 动词「ます形」+ながら~动词作谓语 表示两个动作同时进行,但后项的动作是主要目的,前项的动作是顺便做的,或是辅助性的。“一边……一边……” 例:僕は一人で散歩しながら、問題を考えるのが好きです。(我喜欢独自一人边散步边思考问题。) 携帯をしながら、運転をするのは危ないですよ。(边打手机边开车是很危险的呀。) 相关资料 |