俄语口语情景对话:买纪念品
Покупкасувениры.买纪念品。 §1§ ——Что вы желаете?Выбрали что-нибудь? ——Нет еще,не выбрал.Мне нужно сделать подарок пожиломумужчине.Посоветуете,что купить. ——Пожилому мужчине?Он курит? ——Не уверен.По-моему,да. ——Посмотрите вот этупепельницу.Ручная работа. ——Красивая.Сколькоона стоит? ——28(двадцать восемь)рублей. ——Это (для меня) дорого.Темболее,что он,можетбыть,и не курит. ——Я вас понимаю.Зачемрисковать?Посмотритевот эти галстуки.Их часто берут.Или вот-работа по кости. ——您要买点什么?选中了些什么了? ——还没有选择好,我要给一位上了年纪的男子送件礼物,您看我买什么好? ——给上了年纪的男子?他抽烟吗? ——不清楚。我想他是抽的。 ——您看看这只烟灰缸。是手工制品。 ——挺漂亮,多少钱? ——28卢布。 ——这对来说太贵了。再说,他也许不抽烟。 ——我理解您的意思。干吗要做没有把握的事呢?您瞧瞧这几条领带,这种领带买的人很多。要不,您就买这件骨器。 §2§ ——Ты откуда,Иштван? ——Из магазина 《Подарки》. ——Купил что-нибудь? ——Купил.Жостовскийподнос для матери. ——Жостовский?Покажи! ——Посмотри.Черный сяркими цветами. ——Красиво.А что значит《жостовский》? ——Жостовский-деревнянедалеко от Москвы.Там издавна делаюттакие подносы. ——Красивая вещь. ——Значит,одобряешь?Очень рад. ——伊什特万,你从哪儿来? ——礼品商店。 ——买什么东西了? ——买了,给我母亲买了一个若斯托沃托盘。 ——若斯托沃盘子?让我看看! ——你瞧,黑底上配着鲜艳的花。 ——漂亮。"若斯托沃"是什么意思? ——若斯托沃是离莫斯科不远的一个村子,那里很早以前就做这种托盘。 ——东西很漂亮。 ——这么说,你也认为不错?我太高兴了。 §3§ ——Посоветуйте,пожалуйста,мнехочется купить что-нибудь на память оРоссии. ——Вы можете купитьнесколько одинаковых сувениров? ——Да,можно.Только я бы хотел(-а)недорогие сувениры и красивые. ——Вот,вот.Сегодня в 《Детском мире》я видел(-а) детские подиосы,они стоят83 копеек.Такие же,как жостовские,только маленькие. ——Вы думаете,ониподойдут для подарков? ——Конечно.Я тоже купил(-а)такие и довольна. ——Это был бы выход.Вымне покажете? ——Конечно.Зайдем в моюкомнату. ——我想买些具有俄罗斯风格的纪念品,请您帮我出出主意。 ——您是否可以买几件相同的纪念品呢? ——可以。不过我想买几件既不太贵,而又漂亮的纪念品。 ——您说得对。今天我在"儿童世界"看到几个儿童用的托盘。一共只要83戈比。和若斯托沃的那种一样。只不过是小的罢了。 ——您认为这种盘子作礼物合适吗? ——当然合适。我也买了这种盘子,我很满意。 ——这倒是个办法,您能让我看看吗? ——当然可以。走,到我房间去。 相关资料 |