2012年公共英语PETS-2考试辅导资料05
Back on the road to El Paso Paul: Trev, you’re retarded. That ticket cost us $300. Trev: Don’t worry, I’ll pay for it out of my Vegas winnings. Paul: You’re missing the point. Trev: What is your point? Now you can drive as slow as you want. Paul: The point is that you’re unreliable. Trev: Whatever, Grandma. If you drive any slower, we’ll be going backwards. Paul: That’s it. I’m sick and tired of...[They hear a loud noise.] Trev: Hey! Why is the van wobbling? Paul: Oh, darn it. We’ve got a flat. (续上期,下期续) 继续往厄尔巴索途中 保罗:崔佛,你真智障。那张罚单花了我们三百美元。 崔佛:别担心,我会拿我在赌城赢的钱付。 保罗:你没有搞清楚重点。 崔佛:你的重点是什么?现在你要开多慢都可以了。 保罗:重点是你这个人不可靠。 崔佛:随你怎么说,老妈子。如果你再开慢一点,我们就要倒退走啰。 保罗:够了。我受够了……(他们听到吵杂声) 崔佛:嘿!车子怎么摇摇晃晃的? 保罗:喔,该死!车子爆胎了。 重点解说: ★ retarded (a.) 智能障碍的 ★ miss the point 忽略重点 ★ unreliable (a.) 不可靠的 ★ backwards (adv.) 向后 ★ van (n.) 厢型车,是caravan的略称 ★ flat (n.) 爆胎 Trev pulls over |