2014年商务英语考试初级阅读指导资料7
应征面谈Introducing Yourself at an Interview 找工作时的面试,正是应征单位决定是否要延揽应征者的依据。在面试中,除需注意衣装合宜之外,得体出众的谈吐实为关键所在。怎么样的谈话内容和态度,才能使你脱颖而出呢? 英文正文 Good morning. It’s a pleasure for me to be here in front of you to present myself. My name is Jennifer Wong, and I am a candidate for the position of Overseas Sales Representative. My background and work experience are tailor-made for this position. I studied marketing as an undergrad here in Taiwan, and in 1985, I received my MBA from the University of Texas School of Business. For five years now, I have utilized my skills and knowledge as the Assistant Director of Exports for Magic Kitchen Supplies. Action Appliances is a forward-looking company. I am aware that you are expanding into new markets, particularly in the U.S. Thus you are going to need aggressive, take-charge sales representatives. At Magic Kitchen, during my five years there, we expanded our U.S. market share by 25%. This is just one example of my ability to go out there and sell products. A position with your company would be both a learning experience and a great opportunity. I look forward to becoming part of the Action team. Thank you. 中文翻译 早安。很高兴能在这儿跟各位介绍自己:我是Jennifer Wong,来此应征海外业务代表。 我的背景和工作经验使我足以胜任这份业务代表的工作;我在台湾念大学,是主修行销,一九八五年,再从美国德州大学的商学院得到企管硕士的学位。过去五年来,我以这些专业知识及技巧担任神奇厨具用品公司的外销部副主任。 Action电器公司是个高瞻远瞩的公司,我知道你们正在开拓新市场,尤其要在美国闯下一片天地;正因为如此,你们需要一位积极、肯负责的业务代表。在神奇厨具用品公司,我们将产品在美国的市场占有率提高了百分之二十五,这正足以证明我有能力在当地推销产品。 如果能进入贵公司工作,对我来说可以好好继续学习,也是个大好机会。我希望能成为Action电器公司的一员。谢谢。 短语解说 tailor-made 最适合,最完美的 "tailor"是‘裁缝师’;裁缝师以手工制作的西装,总是最合身。因此这个词组是形容某人或是某物的条件好,对于某种情况来说,是最完美、最合适的。 With her background and education, she is tailor-made to run this company. 以她的背景和教育程度,她来经营这个公司是最适当了! MBA 企管硕士 这是"Master of Business Administration"(企管硕士)的缩写。"Master"是指‘硕士(学位)’;"Administration"是‘行政管理、经营’的意思。 If you want an MBA, it’s important to get accepted to a good school. 你若有心攻得企管硕士的学位,最好先申请到一所好学校。 forward-looking 高瞻远瞩的 这个口语用法源自动词词组"look forward",‘往前看、眼光向前’之意。所以"forward looking"这个形容词引申有‘高瞻远瞩的、考虑未来’的意思。 Only the most forward-looking companies will adapt and profit in the 1990’s. 在九O年代,只有把眼光放远的公司才能生存获利。 take-charge 负责的 这是由动词词组"take charge of"演变出来的形容词,意思就是指‘能控制事情,负起责任’的人或组织。 We’re looking for a take-charge company to distribute our new product in a competitive market. 我们在找一个肯负责的公司,将我们的产品在竞争激烈的市场中分销出去。 market share 市场占有率 特指某种产品,因有固定的消费者购买,故而控制了市场的一部份;"market share"即指在同类产品的市场中所占有的销售比例。"share"在此当名词用,有‘份儿;分担’的意思。 After all of our TV sets were found to be defective, our market share dropped by 75%. 我们的电视机被发现有瑕疵之后,市场占有率下跌了百分之七十五。 句型总结 ● 开场白 ● 介绍学经历 ● 证明能胜任 ● 加入之意愿 ● 开场白 1. It’s a pleasure for me to be here in front of you to present myself. 2. I’m happy to be here today to introduce myself. 3. I welcome the opportunity to introduce myself to you. 开场白中不但应表示你乐于参加此次的面谈,而且也该说明自己接下来要谈的主题,让别人有些心理准备。"It’s a pleasure..."这句型适用于正式场合,语气十分客气。 ● 介绍学经历 1. My background and work experience are tailor-made for this position. 2. With my background and work experience, I feel perfectly suited for this position. 3. My education and work experience have prepared me well for this position. 自我介绍时不应该过分谦虚,对于自己适合,并且喜欢做的工作就要强调、努力争取,表示自己是最佳人选。关键词是:"tailor made"、"feel perfectly suited for"与"have prepared me well for"。 ● 证明能胜任 1. This is just one example of my ability to go out there and sell products. 2. This just proves that I can go out there and sell products. 3. This gives you an idea of how I can go out there and sell products. 不能过于谦虚,但也不可空口说白话。通常要用实例说明自己在前职上的工作表现,以证明自己对未来的新职也能胜任愉快。 ● 加入之意愿 1. I look forward to becoming part of the Action team. 2. I welcome the opportunity to become part of the Action team. 3. It would be a great opportunity to work for Action Appliances. 总结你的演说时,最好以信心和热诚重申自己看重这个机会。"look forward to+ n. (V.ing)"是表示热切期望之实用句型,另外也可使用"welcome"。 结构分析 在面谈中的自我介绍辞,通常应该包含以下几个重点: 1. 应征职务 首先表明来此应征的职务。 2.背景能力 详细说明自己的背景和能力。 3. 胜任工作 表示对所应征公司的了解,并确信能胜任愉快。 4. 期望加入 最后强调期望能加入这个公司。 相关资料 |