趣味葡萄牙语惯用语
1. Dar pano para mangas 多留些布给衣袖 解释:Suficiência; Levar muito tempo 充足;费时甚多 2. Passar a noite em branco 渡过空白的一夜 解释:Insónias; Não dormir 失眠 3. Passar pelas brasas 在灰烬上走过 解释:Soneca; Dormitar 小睡 4. Ter dor de cotovelo 手肘痛楚 解释:Inveja 嫉妒;妒忌 5. Sersol de pouca dura 一个短暂的太阳 解释:Brevidade; Pouco tempo 短暂 6. Ser unhas de fome 一只饥饿的爪 解释:Avareza 吝啬 7. Ser uma mulher de armas 做一个有武器的妇人 解释:Coragem; Decisão 勇敢;决心 8. Ser testa de ferro 铁的额头 解释:Responsabilidade; Ir à frente 替人出头者;打抱不平者 9. Ser a árvore das patacas 一颗帕塔卡介(金钱)树 解释:Riqueza; Dinheiro fácil 财富;横财 10. Ser um bicho de sete cabeças 七头虫 解释:Dificuldade; Complicado 困难;复杂 相关资料 |