2017年12月英语六级翻译考试试题:办事处
请将下面这段话翻译成英文: 八路军办事处 八路军办事处,是抗日战争时期,中国共产党领导的八路军在国民党统治区的一些主要城市设立的办事机构。抗日战争全面爆发后,中国共产党与国民党谈判达成协议,将中国工农红军主力部队改编为国民革命军第八路军。八路军在国民党统治区一些主要城市陆续设立了办事机构。 参考译文 The Eighth Route Army Office The Eighth Route Army Office was set up under the leadership of the Communist Party China in some of the major cities in the Kuomintang areas during the Chinese People’s War of Resistance Against Japanese Aggression. After the outbreak of the War, the Communist Party and Kuomingtang reached an agreement that re-designated the main force of the China Red Army into the Eighth Route Army of the National Revolutionary Army and set up offices in some major cities in the Kuomintang ruled areas. 相关推荐:2017年12月英语六级翻译题库汇总(367篇) 相关资料 |