bump into 偶然碰到,撞见
burn the candle at both ends 非常忙碌,过度疲劳
cry over spilt milk 覆水难收
It is not my cup of tea 非我所爱
the calm before the storm 暴风雨前的平静
born with a silver spoon in your mouth 生于富贵之家,生来享受富贵
by hook or by crook 不择手段,无论如何
burn one’s bridges 破釜沉舟,自断后路
Beauty is in the eyes of the beholder 情人眼里出西施
bite the hand that feeds you 忘恩负义
eat like a horse 吃得很多
go to pieces 破碎,沮丧,心碎
go Dutch 各付各的钱
get the axe 被解雇,被开除
go in one ear and out the other 听了并不照办,左耳朵进右耳朵出
get carried away 得意忘形,失去理智
give somebody a ring 给某人打电话
give somebody a hand 帮助某人
have your cake and eat it 鱼与熊掌兼得
相关资料
|