日语二级语法指导18
うえで ……之后……/以后,再…… v-たうえで 表示先进行前项动作之后,根据其结果再进行后项动作。 1. 社長とよく相談したうえで、ご返事いたします。 和总经理商量以后再给您回音。 2. 十分に調査したうえで、レポートを書き始めた。 经过充分调查之后,再开始写报告。 3. 両親と話し合ったうえで決める。 和父母商量之后再决定。 4. よく考えたうえで返事する。 深思熟虑之后再回答。 注: 「うえで」 和「あとで」用法相似,都表示「……之后……」。但是当前后项同属一个主语时,二者可以通用。如果分属两个不同的主语,则一般用「あとで」。 本人と会ったうえで(o)あとで決めましょう。见了本人之后再决定吧。 授業が終わったあとで(xうえで)質問してください。下课之后再问问题。 相关资料 |