1.But this was not always the case; before it was legally required for all children to attend school until a certain age, it was widely accepted that some were just not equipped by nature to pursue this kind of education. 【译文】但是情况并不总是如此。在法律要求所有儿童在一定年龄之前必须上学,人们普遍认为有些儿童天生就不适合接受这种教育。
【析句】全句由两个分句组成,前后用分号隔开。在第二个分句的主句中,it是形式主语,真正的主语是some were just not equipped by nature to pursue this kind of education。it was widely accepted意为“人们普遍认为”。
【讲词】pursue意为“追赶;追踪;追击;继续;从事”。She pursued the study of English for five years.(她坚持学了五年英语。)The ship continued to pursue a northern course.(船只继续向北航行。)
attend意为“出席,参加;照顾;注意;伴随”。The speech was attended with wild applause.(听众对演讲报以热烈的掌声。)We'll attend to that problem later.(我们稍后会关注那个问题。)
2.Besides, this is unlikely to produce the needed number of every kind of professional in a country as large as ours and where the economy is spread over so many states and involves so many international corporations. 【译文】此外,在我们这么大的一个国家里,经济延展到这么多的州,涉及这么多的国际公司,因而要培养出所需数量的各类专业人员是不太可能的。
【析句】这里的主语this指的是前面所说的professional training,后面不定式短语中动词produce的宾语是professional,前面的成分是修饰这个词的短语,接着是地点状语,其中country带了两个修饰成分,前一个是形容词性的短语as large as ours,后一个是where引导的定语从句,这个从句的主语the economy有两个谓语动词:is和involves,后面都用了相似的结构so many,表示强调。
【讲词】needed意为“所需的”。Select this link to print a checklist of the documents needed.(选择这一链接,然后打印所需的文件。)另外,注意spread的过去式和过去分词与原形一样。
spread除了表示“伸展;展开;传播”,也可表示“延伸;延长”。This is a prescribed course which spreads over two semesters.(这是一门需要两个学期才能学完的必修课。)注意spread的过去式和过去分词都是spread。
相关资料
|