2019年商务英语bec口语短句(五)

全国等级考试资料网 2023-04-11 12:32:45 226

1.. 原文:西北国棉一厂是大型棉纺织企业,创建于1951年,占地43.5公顷,注册资本2.1亿元人民币。

Northwest No.1 National Cotton Mill, established in 1951 and covering an area of 43.5 hectares, stands as a large textile enterprise with the registered capital of RMB 210 million.

2. 原文:虎豹人以其特有的灵气,极目一流,精益求精,集世界顶尖服装生产技术装备之大战。裁天上彩虹,绣人间缤纷,开设计之先河,臻质量之高峰,领导服装潮流,尽显领袖风采。

The Hubao Group has a high standard of quality and is well-equipped with the world’s most advanced technology. It is taking the lead in designing new fashions and maintaining high quality products.

3. 原文:A world leader in mobile communications, Nokia has established itself as the leading manufacturer in the whole mobile industry. Backed by its experience, innovation, user-friendliness and secure solutions, Nokia is the world’s leading supplier of mobile phones, fixed broadband and IP networks.

诺基亚是全球移动通讯业的领头羊,现已成为全球最大的移动电话生产商。凭借丰富的经验、创新的科技、简便的操作及安全可靠的解决方案,诺基亚在移动电话、固定宽频及IP网络方面均遥遥领先。

4. 原文:The additional excursions are exceptional and can be adapted to the needs and requests of our customers. The trips do not end at the national border. PostBus Tourism will also accompany the holiday group abroad to the neighboring countries of Switzerland.

其他游览也非比寻常,可以根据客户的需求量身定做。游览并不限于瑞士境内,邮政巴士旅游局还可以陪同度假旅游团前往瑞士邻国游览。

5. 原文:东鹏产品被广泛应用于天安门城楼、国务院办公楼、国家大剧院等全国上万个政府工程,成为消费者和装饰行业人士推崇的品牌。

Dongpeng, a household name among consumers and decoration industry insiders, has been dazzling in more than ten thousand key projects of the country such as Tian’anmen Rostrum, the State Council Administration Building, and the National Grand Theater.

相关资料

相关阅读