日语一级词汇练习:抓る

全国等级考试资料网 2019-01-18 10:54:36 58

本文主要学习“抓る”等的意思和用法。

次の文の____の部分に入れるのに最も適当なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい。

(1)よく朝飯抜きで胃を____確率が高い。

1.やすんだ 2.うんだ 3.やんだ 4.いたんだ

(2)宝くじが当たった。夢かと思って頬を____、やっぱり…。

1.ひねったら 2.ほどけたら 3.つねったら 4.いじったら

(3)今年は少し運動をして体を____たいと思います。

1.ささえ 2.きたえ 3.こすり 4.たかめ

(4)「私は一生お寺で仏様に____と思います。」と彼女は言い切った。

1.祭ろう 2.参ろう 3.仕えよう 4.携わろう

(5)お盆休みでこのオフィス街の人通りもすっかり____いる。

1.とぼけて 2.とだえて 3.とめて 4.とどめて

(1)3

よく朝飯抜きで胃を病んだ確率が高い。

句意:早上不吃饭得胃病的几率很高。

休む[やすむ]:休息、停歇、请假

生む[うむ]:生、产、下、产出

病む[やむ]:得病、烦恼

痛む[いたむ]:疼痛、悲痛

(2)3

宝くじが当たった。夢かと思って頬を____、やっぱり…。

句意:中彩票了。以为是做梦掐了下脸颊,果然.....。

捻る[ひねる]:拧、捻

解ける[ほどける]:解开、松开

抓る[つねる]:掐

いじる:摆弄、玩弄

(3)2

今年は少し運動をして体を鍛えたいと思います。

句意:今年想稍微运动运动锻炼一下身体。

支える[ささえる]:支持、支撑

鍛える[きたえる]:锻炼、锻造

擦る[こする]:摩擦、研磨

高める[たかめる]:提高、抬高

(4)3

「私は一生お寺で仏様に仕えようと思います。」と彼女は言い切った。

句意:和她明确地说我想一辈子在寺庙里侍奉佛祖。

祭る[まつる]:奉献、献上

参る[まいる]:参拜、扫墓

仕える[つかえる]:服侍、侍奉

携わる[たずさわる]:从事、参与

(5)2

お盆休みでこのオフィス街の人通りもすっかり途絶えている。

句意:盂兰盆节休息的时候这条商业街的人行道也人迹罕至了。

恍ける[とぼける]:装糊涂、假装不知道

途絶える[とだえる]:断绝、中断

止める[とめる]:停止、放弃

留める[とどめる]:固定、扣留

相关资料

相关阅读