ポイント2 「~てから」は「~たから」とも間違(まちが)えやすく、注意(ちゅうい)が必要(ひつよう)です。「AてからB」は「Aが終(お)わった後(あと)でB」(例(れい)4)「Aて以来(いらい)B」(例(れい)5)という意味(いみ)になり、「AたからB」は「AだからB」と同(おな)じで理由(りゆう)を表(あらわ)します(例(れい)6)。 「~てから」与「~たから」之间容易混淆,必须注意。 「AてからB」意为「Aが終(お)わった後(あと)でB」(A结束后B,如例4),或「Aて以来(いらい)B」(自从A后,直到现在一直B,如例5);而「AたからB」与「AだからB」相同,表示理由(例6)。
例(れい)4 ○試験(しけん)が終(お)わってから、映画(えいが)を見(み)ましょう。(考试结束后去看电影吧。)
例(れい)5 ○日本語(にほんご)の勉強(べんきょう )をはじめてから、一度(いちど)も宿題(しゅくだい )を忘(わす)れたことがない。(自从开始学日语,从来没忘记过做作业。)
例(れい)6 ○試(しけん)験が終(お)わったから、映画(えいが)を見(み)ましょう。(既然考试结束了,去看电影吧。) ×日本語(にほんご)の勉強(べんきょう )をはじめたから、一度(いちど)も宿題(しゅくだい )を忘(わす)れたことがない。
相关资料
|