俄汉对照--很实用的俄语谚语04
Носорог плохо видит, но при таком весе это - уже не его проблемы.犀牛视力很差,但在他的这种威势下,这已经不是他的问题。(犀牛视力不好,但他的威势使他的视力不算什么问题了) Однолюб может сделать несчастной только одну женщину… и то - на время.一个对爱情专一的人可能只会让一个女人不幸,而且是短暂的不幸。 相关资料 |
Носорог плохо видит, но при таком весе это - уже не его проблемы.犀牛视力很差,但在他的这种威势下,这已经不是他的问题。(犀牛视力不好,但他的威势使他的视力不算什么问题了) Однолюб может сделать несчастной только одну женщину… и то - на время.一个对爱情专一的人可能只会让一个女人不幸,而且是短暂的不幸。 相关资料 |