阅读葡萄牙语
葡萄牙语阅读:虚无代表全部(1)
2022-09-01Quase todo o Universo é formado de puro vazio. E esse vazio completo - o nada - é muito mais pesado que todo o resto do cosmo. N?o entendeu? Os cientistas também n?o. Mas a história por trás diss...
葡语阅读辅导资料汇总
2022-11-05葡语阅读辅导资料汇总1葡语阅读辅导:新闻翻译(1)2葡语阅读辅导:新闻翻译(2)3葡语阅读辅导:新闻翻译(3)4葡语阅读辅导:新闻翻译(4)5葡...
葡萄牙语美文阅读汇总
2022-09-03葡萄牙语美文阅读汇总1葡萄牙语美文阅读:隐身衣2葡萄牙语美文阅读:感人的小王子3葡萄牙语美文阅读:月亮传说4葡萄牙语美文阅读:从来没有发明...
葡萄牙语阅读:”苹果”从来没有发明什么
2022-09-06Os produtos lan?ados pela empresa têm como base idéias conhecidas. Mesmo assim, extrapolam suas fun??es e transformam o mundo. Entenda como alguém que n?o inventa nada é capaz de revolucionar tudo...
葡萄牙语阅读:虚无代表全部(2)
2022-09-18Tudo o que se pega volta automaticamente para o dono no prazo estipulado, incrivelmente curto. Nas finan?as cósmicas, o giro do capital dura bilionésimos de segundo. As partículas que surgem somem ...
葡萄牙语阅读:最后一支老乌龟
2022-07-14A incrível história do Solitário George, a última tartaruga de uma das ilhas Galápagos, e as tentativas de tirar a virgindade do coitado e salvar sua ra?a da extin??oGeorge n?o quer saber de tran...
葡萄牙语阅读:为什么没有像微波炉一样的快速制冷机?
2022-11-06O sonho de ter na cozinha uma máquina que gele a cerveja na velocidade em que o forno de microondas aquece os alimentos deve continuar distante. Produzir calor é fácil, basta colocar as coisas em m...
葡萄牙语阅读:以毒攻毒战HIV
2022-09-18Cientistas usam o vírus da aids para combater o vírus da aids (e vice-versa)Para vencer o inimigo, aja como ele. é com essa idéia que pesquisadores da Universidade da Pensilvania (EUA) est?o usand...
葡萄牙语阅读:如果人类不睡觉的话,世界会怎样?
2022-06-25O feito está registrado no Livro Guinness dos Recordes. Onze dias é o tempo máximo que um ser humano conseguiu ficar acordado, mesmo assim sofrendo alucina??es e disfun??es na fala. Mas o que acont...
葡萄牙语阅读:虫洞理论
2023-03-16Ma??O fruto proibido expulsou o homem do Jardim do éden, mas levou a física ao paraíso. Tudo por causa do cientista que se inspirou na queda de uma ma?? para unir o céu e a Terra sob a Lei da Grav...