意大利语单词速记法(22)
La buona moglie fa il buon marito.English translation: A good wife makes a good husband. La gatta frettolosa fece i gattini ciechi.English translation: The hurried cat produced blind kittens. Idiomatic meaning: Haste makes waste. La gente in case di vetro non dovrebbe gettare le pietre.English translation: People in glass houses should not throw stones. La lingua non ha osso ma rompe l’osso.English translation: The tongue has no bone but it breaks bone. La moglie è la chiave di casa.English translation: A good wife is the key to a good home. La pratica vale più della grammatica.English translation: Experience is the best teacher. 相关资料 |