法语语法解析:当复合过去时遇见未完成过去时
Il travaillait dans cette usine. Il a travaillé dans cette usine pendant 3 ans. 从用法上看,未完成过去时表示过去延续的动作(尚未完成当时正在进行),复合过去时表示突然发生并完成的动作。 Il lisait les journaux quand je suis entré. Il a vu une voiture qui arrivait. 未完成时还可以表示过去重复发生或习惯性的动作,复合过去时表示一次发生完成的动作。 Chaque été il retournait à Shanghai . Mais l’été dernier, il n’y est pas retourné. 未完成过去时描述或解释动作发生的背景,复合过去时用于动作本身。 Elle a mis son manteau : le vent soufflait, elle avait froid. En 1943, notre région était occupée. La vie était très dure, nous n’avions presque rien à manger. Un jour, un soldat allemand est passé chez nous... 其实选用哪种时态不在于该动作的时间长短,而取决于想要表达该动作是未完成还是完成。让我们通过以下的例子,体会一番未完成过去时与复合过去时的区别。 Elle mourait de froid. 她冷得要死了。(快要冻死了,还没有真正死去。) Elle est morte de froid. 她(已经被)冻死了。 相关资料 |