日语一级词汇习题 194
次の文の____の部分に入れるのに最も适当なものを、1.2.3.4.から一つ选びなさい。 1.市长は最近议会の__を无视する嫌いがある。一体どうしたことか。 1.方向 2.意向 3.意味 4.方角 2.不正が暴かれるに至って、ようやく__的な政治改革が始まった。 1.资格 2.适格 3.同格 4.本格 3.今日から10日にわたって、スキー大会が__される。 1.始まり 2.开催 3.始日 4.催し 4.「考えてみます」と言われたので、__されたと思いきや、実はそれは「お断りします」と言う意味だった。 1.明了 2.明白 3.了承 4.完了 5.あの叔父さんはうちの父亲とは__の间柄で、とても亲しく付き合っている。 1.连中 2.仲间 3.承知 4.旧知 答案与解析: 1.(2)市长は最近议会の意向を无视する嫌いがある。一体どうしたことか。 句意:市长最近有点无视议会意向。到底怎么了? 方向[ほうこう] 表示:方向;方针 意向[いこう] 表示:意向;打算;意图 意味[いみ] 表示:意思;含意;意图;动机;价值 方角[ほうがく] 表示:方向;方位 2.(4)不正が暴かれるに至って、ようやく本格的な政治改革が始まった。 句意:不正之风被揭发了,总算开始真正的政治改革了。 资格[しかく] 表示:资格;身份 适格[てきかく] 表示:适合规定的资格 同格[どうかく] 表示:同等资格;(商品名称表中)同级的品种 本格[ほんかく] 表示:正式 3.(2)今日から10日にわたって、スキー大会が开催される。 句意:从今天开始举办为期10天的滑雪比赛。 始まり[はじまり] 表示:开始;开端;缘起;起源 开催[かいさい] 表示:举办 始末[しまつ] 表示:始末;原委;情况;情形;处理;应付;节约;俭省 催し[もよおし] 表示:筹划;计划;集会;(文艺娱乐)活动;征兆;兆头 4.(3)「考えてみます」と言われたので、了承されたと思いきや、実はそれは「お断りします」と言う意味だった。 句意:因为他说“考虑考虑”,所以以为他已经同意了,事实上,那句话意味着“拒绝”。 明了[めいりょう] 表示:明了;明确 明白[めいはく] 表示:明白;明显;明晰 了承[りょうしょう] 表示:知道;晓得 完了[かんりょう] 表示:完毕;完结;完了;完成 5.(4)あの叔父さんはうちの父亲とは旧知の间柄で、とても亲しく付き合っている。 句意:那个叔叔和爸爸是旧相识,来往的非常亲密。 连中[れんじゅう] 表示:伙伴;一群人 仲间[なかま] 表示:伙伴;同事;同类 承知[しょうち] 表示:同意;赞成;知道;许可;允许;原谅;宽恕 旧知[きゅうち] 表示:故知;老友 相关资料 |