日语二级复习指导:二级文法归类(11)

全国等级考试资料网 2019-01-23 08:24:03 55
63)~ついでは
郵便局へ行ったついでに
接在动词连体形,以及「名词+の」的形式之后,相当于“顺便……”的意思。(「ついでに」还可以单独作接续词用。)
〇買い物に出かけるついでに、洋子さんの家に寄っていこう。(出去买东西,顺便去洋子家吧。)
〇仕事で京都に行ったついでに高校時代の友人に会ってきた。(因公事到京都去,顺便看望了高中时代的朋友。)
〇学会で日本に来たついでに昔の恩師を訪ねた。(因为参加学会来到日本,顺便看望了过去的老师。)
〇散歩のついでに、お菓子を買ってきた。(去散步,顺便买来了点心。)
〇郵便局へ行くなら、ついでに、私の手紙も出して来た。(要是去邮局,顺便替我把信寄了吧。)
64)~っけ
今日は何曜日だっけ/あの人、小林さんと言ったっけ
终助词,只用于口语,一般构成「だっけ」、「たっけ」的形式使用。
①表示询问自己记不清的事,经常表达婉转的确认。
〇あなたは来年三十歳だっけ。(你明年该三十岁了吧?)
〇この服どこで買ったっけ。(这件衣服是在哪儿买的?)
〇「今度の試験がいつだったっけ。」「来週の月曜日だよ。忘れないでよ。」(“下次考试是什么时候?”“下星期一,可别忘了。”)
②表示回忆,有时含有怀念的心情。
〇「彼は会社勤めを辞めて故郷に帰ったよ。」「そういえば、故郷で農業をやりたいって言ったっけ。」(“他辞了工作回老家了。”“是呀,他过去说过想在家务农。”)
〇学生時代、よくあの店へ行ったっけ。(学生时代我们常去那家店。)
65)っこない
わかりっこない
口语用法,「っこ」是结尾词,接在动词连用形后面,是一种强调否定表达,等于「~することはない」
〇そんなことは子供にできっこない。(这种事孩子根本不会。)
〇誰にもわかりっこない。(谁也不会知道。)
〇あの子はおとなしすぎて、わからなくても、聞きっ来ないよ。(那孩子太老实,即使不懂也不会问的。)
〇両国が戦争なんて始めっこないよ。話し合いで解決すると思うよ。(我想两国不会开战的,会通过谈判解决的。)
〇彼女は誘っても行きっこないよ。毎週土曜日はデートなんだから。(她每个周末都会约会,你请她她也不会去的。)
66)~つつ/~つつも
山登りつつ/悪いと知りつつ/そう考えつつも
接在动词、助动词连用形之后。属于书面用法,与二级91条「ながら」用法相似。
①等于「ながら」的顺接用法,表示两项动作同时并行、相当于“一边……一边……”
〇働きつつ、学校を卒業した。(一边工作一边读到了学校毕业。)
②等于「ながら」的逆接用法,表示“虽然……但……”。
〇母親は口では子どもを叱りつつも、心の中では子供がかわいくてたまらないのです。(母亲虽然嘴上批评孩子,心里还是很疼爱孩子的。)
〇手紙を書こうと思いつつ忙しくて書けない。(想要写信,可因为忙,老是写不成。)
〇たばこは体に悪いと知りつつも、つい吸ってしまう。(明知吸烟对身体有害,却忍不住会抽。)
〇いつも迷惑をかけていると知りつつも、つい頼んでしまう。(知道自己总是给别人添麻烦,却忍不住去求别人。)
〇「はい、はい」といいつつ、相手の言う通に行動しない。(嘴上说“好,好”,却不按对方说的去做。)
67)~つつある
向上しつつある
接续法与上条相同,用在动词助动词的连用形之后,表示动作正在进行或变化正在发生。类似于「ている」的用法,但属于书面语。
〇この川の水は、年々汚くなりつつある。(这条河的水一年比一年脏。)
〇新しい日本の文化が現在作られつつある。(现在,新的日本文化正不断被创造出来。)
〇病気はまだ完全にはなおっていませんが、回復しつつある。(病虽未完全好,但正在恢复之中。)
〇最近は、円安のため業績が好転しつつある企業もある。(最近,由于日元汇率下降,有些企业的业绩正不断好转。)
〇景気は政府の経済政策の誤りで悪化しつつある。(由于政府的经济政策失误,经济状况正在日趋恶化。)
68)っぽい
男っぽい
形容词性的结尾词,接在名词、形容词词干或一些动词连用形之后,表示富于某种成分或倾向。一般用于否定的评价场合比较多。
〇水っぽいスーポはおいしくない。(淡的像水一样的汤不好喝。)
〇怒りっぽい彼は皆にいやがられている。(爱发脾气的他不受大伙的欢迎。)
〇彼女は有能な人だが、忘れっぽいので、よく失敗をする。(他虽然有才能,却很健忘,所以常常失败。)
〇買ってきたとき、鮮やかなブルーのジャヅだったのに、洗濯したら白っぽいなってしまった。(买来时是件色彩鲜艳的蓝衬衫,可一洗,就发白了。)
〇彼の話し方は理屈っぽいから、あまり好きじゃない。(他说话总是爱扣死道理,我不太喜欢。)
69)~て以来
日本へ来て以来
「以来」除了接在体言之后的用法外,接在「动词连用形+て」的形式之后也可表示“自从以来……”的意思。
〇戦争が終わって以来、日本は速い経済発展を遂げた。(战争结束之后,日本实现了快速的经济发展。)
〇去年初めってあって以上、彼のことが忘れられなくなりました。(去年出次见面以后,就再也无法忘记他了。)
〇病気して以来、タバコを謹む。(生病以来,很少吸烟。)
〇乳牛の飲み水に有毒物質が検出されて以来、その国の乳製品が世界中で禁止されるようになった。(自从在乳牛的饮用水中检测出有毒物质后,那个国家的乳制品在全世界都受到了禁止。)
70)~てからでないと/~てからでなければ
日本語を勉強してからでないと
接在动词连用形之后,表示在不进行前项动作的情况下,就……。后项多用否定式。与二级第88条「ないことには」相类似
〇新しく発明された薬は、臨床試験を経てからでないと、正式に使うことはできません。(新发明的药,不经过灵床实验,不能正式使用。)
〇品物を見てからでなければ、いくら買うか決められません。(没看货之前,不能决定买多少。)
〇詳しくお話をうかがってからでないと、お答えできません。(没有详细听您说完之前,不能答复。)
〇図面を見ても想像できない、完成してからでないとどんな家ができるのかわからない。(即使看过图纸也无法想像。完工之前不知道究竟会是什么样子的房子。) 相关资料

相关阅读