日语三级语法:三級日本語文法1授受

全国等级考试资料网 2019-01-23 08:37:54 43
1.あげる?もらう?くれるの使い方
★絵を見て下の文を完成してください。★
1.Aさん:「私は Bさんに 花を__ました。」
2.Bさん:「私は Aさんに 花を__ました。」
3.Bさん:「Aさんは 私に 花を__ました。」
注意:助詞「に」の前に「私」を使ってはいけません。
Aさんは私に花をあげました。×
Aさんは私に花をくれました。○
Aさんは私に花をもらいました。×
私はAさんに花をあげました。○
2.動詞のて形+あげる?もらう?くれる
「人の物を~てあげる」
「私の物を~てくれる」
「人に物を~てもらう」
例:英語を教える。
AさんはBさんに英語を教えてあげます。
BさんはAさんに英語を教えてもらいます。
Aさんは私に英語を教えてくれます。
私はAさんに英語を教えてもらいます。
いいことをする場合使います。
Aさんにガラスを割ってもらいました。 ×
!!「(人)の(物)を」の文では、「(人)に」と言わない。!!
私は田中さんの荷物を持ってあげます。 ○
山田さんは私の荷物を持ってくれます。 ○
私は田中さんに荷物を持ってもらいます。○
私は田中さんに荷物を持ってあげます。 ×
例:
私達は先生に写真を撮っていただました。
私達は先生の写真を撮ってさしあげました。
3.敬語の使い方
相手が上の人の場合
(~て)あげる → さしあげる
(~て)もらう → いただく
(~て)くれる → くださる
相手が下の人の場合
(~て)あげる?やる
* 下の人=子供?弟?妹?動物?花など
尊敬語の練習問題
1.友子さんは私の妹にきれいな絵を__。
A)あげた B)もらった C)くれた D)やった
2.先生がとてもていねいに説明して__ので、私はうれしかった。
A)いただいた B)くださった C)さしあげた D)やった
3.私はいつも子供に英語を教えて__ます。
A)さしあげ B)ください C)くれ D)やり
4.私達は先生に写真を撮って__ました。私達も先生の写真を撮って__ました。
A)いただき、さしあげ B)くれ、あげ C)さしあげ、いただき D)あげ、もらい
答 1.C 2.B 3.D 4.A
綜合練習問題
1.私はリンさん__きれいなお皿をあげました。
A)が B)を C)に D)へ
→リンさんは私にきれいなお皿を__ました。
A)あげ B)くれ C)もらい D)やり
2.ラさんは私に夏休みの写真を見せて__ました。
A)くれ B)もらい C)あげ D)やり
→私はラさんに夏休みの写真を見せて__ました。
A)やり B)あげ C)くれ D)もらい
3.ヤンさんは仕事__手伝ってくれました。私も、ヤンさんが忙しいとき、手伝って__ました。
A)に、あげ B)を、もらい C)に、やり D)を、あげ
4.私はいつも弟に難しい漢字を教えて__ます。でも、弟はなかなか覚えません。
A)やり B)くれ C)もらい
5.山田さんは私に山でとった花の写真を__。
A)あげた B)もらった C)くらた D)いただいた
6.知らない人が「百円あげます。」と言ったら、あなたは__ますか。
A)くれ B)あげ C)ください D)もらい
7.デパートで「プレゼント用です」と言って、リボンをつけて__。
A)あげた B)くれた C)もらった D)やった
8.社長に私たちの気持ちをわかって__と思う。
A)あげたい B)さしあげたい C)いただきたい D)くださりたい
9.山田さんはそば屋の電話番号を知らないので、山田さんに電話番号を教えて__。
A)くれてください B)あげてください C)もらってください
答 1.C,B 2.A,D 3.D 4.A 5.C 6.D 7.C 8.C 9.B
1 あげる·もらう·くれる的基本用法
这三个动词的对象语(人)的后面都要用助词「に」。
表示送给别人东西时,要用动词「あげる」。
表示从别人那里接到东西时,要用动词「もらう」。
表示别人给「我」东西时,要用动词「くれる」。
黑板上题的答案,1应该是あげる 2应该是もらう 3应该是くれる
当主语是别人,而对象语是「我」的时候,而动作的意思是「给」时,要用「くれる」
第3句是 B说「A给我花了」的意思。
对于「我」来说,主语是别人,这时用「くれる」。
比如「A给了我日语字典」。就翻译为: 「Aはわたしに日本语のじしょをくれました」
注意:「あげる」和「もらう」的用法中,「给」的对象语不可以是「わたし」。
2 动词て形+あげる·もらう·くれる
这些动词前面也可以接其他动词的て形,表示动作的互换。
当谓语是「~てあげる」的时候,表示动作是主语发出的。
当谓语是「~てもらう」的时候,表示主语接受动作。
当谓语是「~てくれる」的时候,表示主语发出的动作接受的对象是「我」。
要注意,交换的动作必须是"有利的事情、好的事情"。不可以这样说:
「Aさんにガラスを割ってもらいました。」
打碎玻璃是不好的事情,所以不可以用「もらう」。
宾语是「(人)の(物)」时,不能说成「人に物を」。
通常的搭配是:「(人)の(物)を~てあげる」,「(人)に(物)を~てもらう」。
3 あげる·もらう·くれる的敬语用法
当对象语是长辈或者前辈时,要用动词的尊敬语。
当对象语是朋友或晚辈时,「あげる」也可以说成「やる」。 相关资料

相关阅读