日语进级阅读(4-3级)17

全国等级考试资料网 2019-01-23 08:45:45 38
日本の生活水準
日本の生活水準は高くなりました。どの家庭にもテレビや冷蔵庫、電子レンジ、洗濯機、電話があります。また、車、衛星放送テレビなどある家庭も増え、携帯電話を持っている人も増えました。生活は便利になり、家事も昔よりずいぶん楽になりました。「仕事」や「生活を楽しむ」ことに対する考え方もずいぶん変わってきました。休みを家族とすごしたり、自分の趣味に使うだけでなく、海外旅行をする人も多くなって来ました。
绿色粗体部分不太明白呢,向大家请教,麻烦讲解一下。先谢过啦~ ^_^
注釈:
水準(すいじゅん)?名?水准、水平
電子レンジ(でんしレンジ)?名?微波炉
衛星放送テレビ(えいせいほうそうテレビ)「名」卫星电视
増える(ふえる)「自下一」增加、增多
ずいぶん「副」相当厉害、非常、很、颇
家事(かじ)?名?家务(事)、家政
昔(むかし)?名?从前、昔日,古时候,(过去的)十年
楽(らく)「名?形动」快乐、舒适;容易、简单、轻松
対する(たいする)「自サ」面对、面向,关于、对于
考える(かんがえる)「他下一」想、思考、考虑、看法
すごす(過ごす)「他五」度、过、度过、生活
海外(かいがい)「名」海外、国外、外国
問題:
日本の生活水準はどのように高くなりましたか。
1、 どの家庭も海外旅行をします。
2、 どの家庭も家事をしなくてもいいです。
3、 どの家庭にもテレビや冷蔵庫、電子レンジ、洗濯機、電話があります。
4、 どの家庭にも車、衛星放送テレビ、電子レンジがあります。
答案:3
参考译文:
日本的生活水平
日本的生活水平提高了。一般家里都有电视、冰箱、微波炉、洗衣机和电话。另外,有车、卫星电视的家庭多了,有手机的人也多了。不仅生活变得方便,和以往相比家务也变得愉快很多。对“工作”和“享受生活”的想法也发生了很大的变化。休息的时候和家人一起渡过,也不再只是用于自己的爱好,去海外旅行的人也多了起来。 相关资料

相关阅读