2012年公共英语考试一级口语关于downplay的说法2
说话的人要描述他公司的同事对新经理的看法:考试用书 例句-2:She comes from a wealthy family and went to a top school but I’m glad to say despite that she’s really down-to-earth: she understands what we do, is warm and friendly and treats us all like equals. That’s why I say she’s truly down-to-earth. 这位经理出生在富裕家庭又上了第一流的学校。这样的背景很可能会造就一个高高在上的人,但是尽管如此,她却能体谅下属的工作,而且热情友好又平易近人,所以说她确实是个脚踏实地的人。 这样看来down-to-earth用来描述脚踏实地的品质,它的意思就是踏实谦逊。另外有个习惯用语很容易跟down-to-earth相混淆,它是: down to the ground。 Down to the ground看来和down-to-earth相似,实际上它们表示不同的意思,down to the ground含义是“完全、彻底地”。例如,有人可以这样说自己的房子:My house suits me right down to the ground. 他表示:“我对我的房子完全心满意足。” Down to the ground用来描绘完全彻底的程度。 小编推荐: 2012年全国公共英语等级考试报名时间汇总 2012年9月公共英语三级口语词汇记忆汇总 2012年9月公共英语三级考试口语专项练习汇总 相关资料 |