葡萄牙语语法句型:使什么怎么样?
【abafar】v.t ①使透不过气,使窒息:O calor abafa a multidão.天气热的使人透不过气。 ②使窒息而死,掐死,扼杀:Abafaram o sentinela.他们把哨兵掐死了。 ③使熄灭,吹灭,扑灭:~ o lume把炉火熄灭。 ④压抑,压制。遏止,制止,镇压,平息:~ um grito de dor强忍着痛不出声。 ⑤把。。。遮盖起来(防止或减少蒸发散热):Abafou o bule para que o chá não esfriasse.把茶壶盖盖起来,以免茶凉了。 ⑥阻止。。。发展,阻止。。。生长发育:A seca abafou a muda da roseira.干旱使玫瑰花苗都枯萎了。 ⑦掩盖,捂住,包藏,隐藏,隐瞒:~ o escândalo掩盖丑闻 ⑧压低(声音),使(声音)有气无力:Eu abafava os soluços para que ninguém os percebesse.我压低哭声,以便不让他人听见。 ⑨给穿上衣服。 ⑩【巴西俚语】偷窃盗窃 ⑾收帆 ⑿犁地 ⒀阻止葡萄汁发酵 v.i ①呼吸困难,感到窒息:~ de cólera 气的喘不过起来。 ②闷热,闷人:O calor abafa,fora.外面天气闷热 v.r. ①感到憋气,感到窒息 ②穿上厚衣服:A bafate,antes de sair.你出去前先把衣服穿好。 ③被覆盖:O céu abafou-se de nuvens.天空布满了云。 相关资料 |