葡萄牙语阅读:新闻翻译阅读(1)
(10) Cientistas desvendaram o código genético do cromossomo feminino X, que é vinculado a mais de 300 doenças humanas e pode explicar por que as mulheres são tão diferentes dos homens.(科学家破译了女性X染色体的遗传密码,它与人类的300多种疾病有关系,并且能够解释为什么女人与男人有如此大的差异。) (9) Autoridades policiais indiciaram 500 pessoas em uma operação contra a pornografia infantil na Internet que está promovida simultaneamente em 12 países na Europa e América do Sul, afirmou o governo da Espanha.(西班牙政府宣布,在一次针对互联网上儿童色情活动的行动中,警方起诉了500人,这次行动是在12个欧洲、南美洲国家中同时进行的。) (8) As forças de segurança israelenses em Jerusalém estão em estado de alerta ante a chegada hoje, terça-feira, de dignatários de mais ou menos quarenta países para a inauguração do novo museu do Holocausto.(约四十个国家的政要将出席新建的大屠杀博物馆的开幕仪式,在他们抵达之前,耶路撒冷的以色列安全部队今天(星期二)处于警戒状态。) (7) Milhares de pessoas tomaram as ruas de Beirute hoje, portando bandeiras libanesas e faixas em que pedem a retirada das tropas sírias do Líbano.(几千人今天走上贝鲁特街头,他们高举着黎巴嫩国旗和要求叙利亚军队从黎巴嫩撤离的横幅。) (6) A Assembléia Nacional Popular, principal órgão legislativo da China, aprovou nesta segunda-feira a Lei Anti-secessão, dirigida contra o independentismo taiuanês e que contempla o uso de meios não pacíficos para conseguir a reunificação.(中国的最高立法机关全国人民代表大会本周一批准了针对台湾独立的《反分裂法》,该法威胁使用非和平方式实现统一。) (5) A economia chinesa crescerá 8% ou 9% em 2005, segundo o relatório anual de um centro de pesquisa econômica da Universidade de Pequim publicado neste domingo pela imprensa local.(根据当地媒体本周日发布的北京大学一经济研究中心的年度报告,中国经济在2005年将增长8%或9%。) (4) Israel disse na sexta-feira que o Irã está bem perto de conseguir fazer uma bomba nuclear, e pediu aos Estados Unidos e à Europa que pressionem Teerã para que abandone um suposto programa de armas nucleares.(以色列星期五表示,伊朗接近制成一颗核弹,以色列并且请求美国和欧洲向德黑兰施加压力,迫使其放弃可能的核武器计划。) (3) Os hackers conseguiram acesso a informações pessoais de mais de 32 mil pessoas armazenadas em uma grande base de dados dos EUA, revelando a fragilidade destes sistemas.(一组黑客获取了32000多人的个人资料,这些资料存储在美国的一个大数据库中,此事暴露了这些系统的脆弱性。) (2) Um grupo de 56 monarquistas iranianos, que passaram a noite ocupando um avião da Lufthansa em Bruxelas, foi retirado pacificamente pela polícia belga na manhã de sexta-feira.(56个伊朗保皇主义者在布鲁塞尔占领一架德国汉莎航空公司的飞机一夜之后,星期五早晨被比利时警察和平地带离。) (1) O presidente francês, Jacques Chirac, fará uma visita de três dias ao Japão a partir de 26 de março, informou hoje, sexta-feira, o ministro japonês de Assuntos Exteriores, Nobutaka Machimura.(日本外务大臣町村信孝今天(星期五)宣布,法国总统雅克·希拉克将从3月26日起,对日本进行为期三天的访问。) 相关资料 |