实用意大利语对话:多此一舉
Non ce n’e’ proprio bisogno 多此一舉 (一) A: Voglio ancora discutere con lui di quella cosa. B: Non ce n’e’ proprio bisogno. A: 我想再跟他談談這事 B: 多此一舉 (二) A: Ti ho di nuovo portato ad aggiustare quelle scarpe. B: Non ce n’era bisogno. Non le voglio piu’. A: 我把那雙鞋又修了修 B: 多此一舉.我根本不穿它 (三) A: Prendi di nuovo la medicina. B: Non ce n’e’ bisogno, sto molto meglio. A: 你再吃點藥吧! B: 多此一舉,我病早好了. 相关资料 |