N2语法:電話のベルで、叩き起
本期语法:……かけだ/かけの/かける 接续: (1)意志動詞「ます形」+かけだ/かけの/かける 意思: 表示某动作,行为做了一半,尚未全部完成。常和副词「まだ」一起使用。“正在…….的时候”,“………做了一半的时候”,“还没…………完的时候” 。 例子: ①お母さんに呼ばれたので、まだ読みかけのページに折り目をつけて分かるようにしておいた。 听到妈妈在叫我,于是我就把还没看完的那一页折起来,以便记住要读的页码。 ②バブル経済が崩壊するとともに、不動産の倒産が相次いだ。まだ建てかけの/建てかけたビルがあちこちに残っている。 泡沫经济崩溃的同时,不少房地产公司纷纷倒闭。于是,到处留下了只建了一半的“烂尾楼”。 接续: (2)意志動詞/無意志動詞「ます形」+かけだ/かけの/かける 意思: 某动作刚刚开始做或某种状态刚开始出现时,发生了意外的事情。 “刚………一点,就……”,“快………了” 。 例子: ①眠りかけたとたん、電話のベルで、叩き起。 我刚要睡着的时候电话铃把我叫醒了。 ②彼は何か言いかけてすぐやめた。彼女がもう部屋にいないと気が付いたのだ。 他刚开口就打住了。因为他这才发现她已经不在屋子里了。 作业: 汉译日:当她听说孩子生病的消息后,就搁下还没做完的工作回家了。 答案:子供が急に病気になったと聞いて、彼女は仕事をやりかけたまま帰っていった。 相关资料 |