俄语流行口语短句888句(19)
181、何苦来呢? Ну зачем же вы так? Например: Сейчас я худею,не обедала,голова немного кружится. 我在减肥,没吃饭,现在头有点晕。 Ну зачем же вы так? 何苦来呢? 182、什么意思? Что это значит? Например: Я думаю,что ты самый подходящий. 我觉得你是最合适的人选。 Что это значит?Не издевайся надо мной. 什么意思?千万别挖苦我。 183、那可不行。 Нельзя. Например: Пойдёшь после ужина. 吃了晚饭再走吧。 Нельзя.Метро не работает в позднюю ночь. 那可不行。太晚了就没地铁了。 184、就算是吧。 Пусть да. Например: Он твой друг? 他是你男朋友吧? Пусть да. 就算是吧。 185、请多关照。 Прошу вас позаботиться. Например: Это моя жена – Анна. 这是我妻子安娜。 Прошу вас позаботиться. 请多关照。 186、令人佩服。 Вызвать уважение. Например: Мой папа рано умер,и мама вырастила нас. 我爸爸去世早,是我妈妈把我们抚养成人的。 Непростая мама,вызывает уважение. 你妈妈真不简单,令人佩服。 187、冷静一点。 Успокойся. Например: Я так сильно хочу его побить. 我真想把他狠狠打一顿。 Успокойся,не надо волноваться. 冷静一点,别激动。 188、有话直说。 Расскажи,пожалуйста,прямо. Например: Я хочу рассказать вам что-то,но не знаю,надо ли или нет. 我有件事不知该不该对你说。 Расскажи,пожалуйста,прямо.Ничего. 有话直说。没事的。 189、你懂什么? Что ты понимаешь? Например: Что ты понимаешь?Не надо болтать. 你懂什么?别多嘴。 Почему я не могу говорить? 我为什么就不能说? 190、可想而知。 Из этого узнаем. Например: Мой товарищ болтает в интернете целый день. 我同学整天在网上聊天。 Из этого узнаем,какой он свободный. 可想而知,他多么轻闲。 相关资料 |