德语学习----写简历的艺术(2)
Foto (wenn verlangt) 照片 Folgende Informationen k?nnen ebenfalls relevant sein, besonders wenn Sie sich für eine akademische Arbeitsstelle oder Stipendium bewerben. 如果你申请学术性的工作或奖学金,以下信息也可能有用: Diplomarbeit / Dissertation: Titel und Betreuer 硕士/博士论文:题目、导师 Beglaubigte Auszeichnungen und Patente 正式承认的奖励和专利 Bisherige Stipendien 已获得的奖学金 Ver?ffentlichungen, Konferenzen und Vortr?ge 发表作品,参加过的专业会议及作过的报告 Pers?nliche Informationen 个人信息 Ihr Name sollte auf jeder Seite oben vermerkt sein. Folgende pers?nliche Informationen sind wichtig: Name, Geburtsdatum und -ort (Jahr, Monat, Tag; Stadt, Land), Nationalit?t, Adresse, Telefon und - fax (Vorwahl!) und E-Mail (nur wenn Sie Ihre E-Mails regelm??ig abrufen). 你的名字该写在每一页的上方。 要素:姓名、出生日期地点、国籍、地址、电话传真(区号!)、email Ausbildung 教育程度 Listen Sie in umgekehrter chronologischer Reihenfolge die Stationen Ihrer Ausbildung auf (mit Namen der Schule, Universit?t, etc. und Datum des Abschlusses). Voraussichtlicher Abschluss der laufenden Ausbildung und - wenn Sie sich für eine akademische Stelle bewerben - Titel und Betreuer Ihrer Diplomarbeit und Dissertation. Bei einer nicht akademischen Stelle führen Sie Ihre Diplomarbeit nur an, wenn das Thema für die ausgeschriebene Stelle direkt relevant ist. 按时间倒序列出你所受的教育(学校的名字,毕业时间) 如果你正在学习,请写出预期毕业的时间。如果你申请学术性的工作,请写出硕士/博士论文的题目、导师,非学术性的职业一般不需要,除非招聘的职位与之直接相关。 Relevante Arbeitserfahrung 相关工作经验 Hier werden in chronologischer Form Angaben über Zeitr?ume, Art und wesentliche Inhalte relevanter Arbeitsverh?ltnisse sowie die Namen Ihrer Arbeitgeber erwartet. Geben Sie den vollst?ndigen Namen der Firmen an. 按时间表的顺序表述你工作的时间、种类、相关情况以及雇主。请给出公司和雇主的全名。 Besondere Kenntnisse und Erfahrungen 特殊知识和体验 Hier k?nnen Sie alle beruflichen oder berufsnahen Erfahrungen, Kenntnisse oder erworbenen Qualifikationen angeben, die über den üblichen Stand hinausgehen und Ihre Eignung für die zu besetzende Stelle noch unterstreichen. 这里你可以写工作上或与工作有关的经验,知识以及获得的资质,以强调你对应聘工作的适应性。 Sprache und Auslandsaufenthalte 语言能力和国外经验 Geben Sie bei jeder Sprache auch den Beherrschungsgrad an: verhandlungssicher, flie?end, Grundkenntnisse. Zertifikate oder besuchte Sprachkurse sind hervorragende Qualifikationen. Sprachreisen und Auslandsaufenthalte sind ebenfalls unbedingt relevant: Neben Ihren Sprachkenntnissen beweisen sie Ihre Selbstst?ndigkeit und Weltoffenheit. 列出你所有的语言能力以及掌握程度:可胜任谈判,流利,基本知识。 证书或者上过的语言班是很好的资质证明。国外的经历毫无疑问也一定是相关的:除了语言能力同时还能证明你的独立能力和见识。 Zeugnisse und Referenzen (wenn verlangt) 成绩证明及参考 Es ist üblich dem Bewerbungsschreiben Arbeitszeugnisse beizulegen. Senden Sie keine Originale, sondern qualitativ hochwertige Kopien. Manchmal wird ein Arbeitsgeber nach pers?nlichen Referenzen fragen. Stellen Sie eine Liste von 3 Personen zusammen (Plus Telefonnummer, Adresse und Berufst?tigkeit), die nicht mit Ihnen verwandt sind und für Anfragen zur Verfügung stehen. Diese sollten über Ihre beruflichen Qualit?ten Bescheid wissen. 申请时同时寄上工作成绩的证明是很常见的。不要寄原件,而寄高质量的复印件。 Foto 照片 Die Meinungen teilen sich hier: Manche Firmen bestehen auf einem Foto, andere dezidiert nicht. Lesen Sie das Inserat gründlich! Es absolut akzeptabel an Stelle des Fotos einen Farb-Scan in den Lebenslauf zu integrieren. 关于照片有不同的想法:有的公司坚持要真正的照片,有的不坚持。请仔细阅读招聘广告! 用彩色扫描代替相片在简历中的位置是完全可以接受的。 Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob ein Foto erwünscht ist, h?ngen Sie das Foto nur lose an. Dann k?nnen die Empf?nger das Foto problemlos entfernen. Schreiben Sie aber Ihren Namen und Kontaktdaten auf das Foto - für den Fall, dass in einer zweiten Runde das Foto doch Beachtung findet. 如果你不清楚照片是否受欢迎,请勿把照片帖牢。这样,收到的人能够轻松拿掉照片。但是请在照片上写上你的姓名和联系方式,万一在第二轮筛选中又需要照片了。 Beglaubigte Auszeichnungen und Patente 正式承认的奖励和专利 Listen Sie alle relevanten Auszeichnungen und Patente auf (Art und Datum der Auszeichnung) auf. 把所有相关的奖励和专利按时间和种类列出来。 Stipendien 奖学金 Nennen Sie Namen des Stipendiums, vergebende Organisation, Datum, sowie Titel und Zweck des Stipendiums oder Ihres Projekts. 说明奖学金名称,颁发组织,时间以及奖学金的名称与目的或其项目。 相关资料 |