abject poverty | 赤贫 | indigencia pobreza extrema |
Accountability | 问责;责任 | rendición de cuentas |
accrue (to -) (interests) | (利息)积存 | devengar |
accrue to (to -) | 应计 | estar destinados a/ser obtenidos por |
accrued (interests) | 应计(利息) | devengados (intereses) |
ad valorem tax | 按值税;从价税 | impuesto por ad valorem |
ADB = Asian Development Bank | 亚洲开发银行 (亚行) | BAsD |
adjudication of an offence | 裁决 | sentencia de un delito |
adverse terms-of-trade shocks | 不利贸易条件震荡 | perturbaciones en las relaciones de intercambio |
Advisory Centre on World Trade Organization Law | 世界贸易组织法咨询中心 | Centro Consultivo sobre Derecho de la OMC |
AfDB = African Development Bank | 非洲开发银行 | BAfD |
AFMIN = Africa Microfinance Network | 非洲微额供资网络 | AFMIN Red africana de microfinanciación |
agricultural crops | 农作物 | plantas cultivables |
aid receipts | 援助收入 | cantidades recibidas en concepto de asistencia |
AIDS orphans | 艾滋病孤儿 | huérfanos a causa del SIDA |
allocation of SDRs | 特别提款权的分配,分拨 | asignación de DEG |
Articles of Agreement of the IMF | 国际货币基金组织协定条款 | Convenio Constitutivo del FMI |
bail in (to -)* | 招 | comprometer |
bailed in/out (to be -) | | pagar la fianza, ayudar a lograr la solución/ser rescatado |
bail-in the private lenders | 找私人贷款者参与 | hacer participar a los prestamistas privados |
bail-out | 援救 | plan, operación de rescate |
Bank for International Settlements BIS | 国际清算银行 | Banco de Pagos Internacionales BPI |
bankruptcy law | 破产法 | derecho de quiebras |
Bargain investment | 价廉投资 | inversión excelente |
basic votes* (IMF) | 基本票 | votos básicos (FMI) |
Basle Committee on Banking Supervision | 巴塞尔银行监督委员会 | Comité de Supervisión Bancaria de Basilea |
beneficial ownership | 实际所有人 | propiedad efectiva |
best practices | 最佳范例;最佳做法 | prácticas idóneas |
bid (to) | | participar en una licitación |
bit tax* | 因特网数据传输税 | impuesto sobre la transmisión de datos por Internet |
blanket protection | 总括保护 | protección generalizada |
Board of Directors | 董事会 | administración |