西班牙语语法冠词知识大全(第4课)

全国等级考试资料网 2019-01-21 16:36:03 55

② 定冠词在一般意义上的整体中,

?指某一种类、范畴的事物,

?以区别于其它种类、范畴的事物。

如: El hombre del manto(披外套的人)

La mesa del profesor(教授的桌子)

El hombre vencerá a la naturaleza.(人定胜天。)[ vencer战胜, naturaleza f.大自然的]

El hombre es mortal.(人不是永生[mortal adj终有一死的]。)

El jabón es barato.(肥皂是便宜。) [barato adj.便宜的]

El cobre es un metal.(銅是一种金属。)

El hierro es un metal muy útil.(铁是一种十分有用的金属。) [útil adj.有用的 / m.好处]

Prefiero los perros a los gatos.(与猫比起来,我更偏爱狗。)[preferir vt.偏爱;宁愿;胜过(e-ie)]

Las flores son el adorno de tierra.(花是在地上的装饰品。)El calor del verano(夏天的酷热)

El frío del invierno(冬季的寒冷)

Para la salud, el sue&o es necesario.

(为了健康,睡眠是必要的。)

Nosotros detestamos la pobreza.

(我们憎恨贫穷。)

Admiro la sencillez de su hija.

(我对他女儿的朴素佩服。)

&Qué son el tiempo y el espacio?

(时间和空间是什么?)

○4 以原形动词用做名词时,则在其前使用定冠词“el”。

如: El viajar es más interesante que el leer.

(旅行比读书更有趣。)

El dormir es bueno para salud.

(睡觉对健康有益的。)

Nos despertó el ladrar del perro. [despertar( vt.打断睡眠,使醒), ladrar (vi.狗叫)]

(狗叫声使我们睡醒了。)

○5 定冠词用在语言名称(均为阳性)前。

如: El espa&ol es muy interesante.

(西班牙语是很有趣。)

El alemán es difícil.

(德语是难的。)

María habla bien el espa&ol.

(玛丽雅西班牙语说的好。)

[*当hablar后的语言名称前无夹有其它副词(bien)场合,在其语言名称前则不要冠词(见不用冠词章节)]

相关资料

相关阅读