西班牙语阅读:《道德经》中西对照阅读50
Capítulo 50 El comienzo de la vida es la entrada a la muerte. Tres hombres de diez siguen a la vida. Tres hombres de diez siguen a la muerte. De los que siguen a la vida, también tres de diez se mueven en el reino de la muerte. ?Por qué? Porque su vida está saturada de ansia por vivir. Así se dice que el que cuida bien su vida cuando marcha por tierra no se encuentra con rinocerontes ni tigres y cuando entra en el campo de batalla no recibe da?o de las armas de los soldados. El rinoceronte no encuentra dónde meter su cuerno, el tigre no encuentra dónde clavar sus garras, el soldado no encuentra dónde hundir su espada. ?Por qué? Porque ése ya no está en el reino de la muerte. 翻译 出生入死。 生之徒,十有三; 死之徒,十有三; 人之生,动之死地,亦十有三。 夫何故﹖以其生生之厚。 盖闻善摄生者,陆行不遇兕虎,入军不被甲兵; 兕无所投其角,虎无所措其爪,兵无所容其刃。 夫何故﹖以其无死地 相关资料 |