西语阅读学习:日程安排(二)
这是经贸西班牙语之日程安排的第三部分,也是一篇新的文章,希望对大家的西语学习有所帮助。 PROGRAMA DE ACTIVIDADES Liu: Director General de la Corporación de Cereales y Productos Alimenticios. Gutiérrez: Secretario del se?or Villaverde,Director General de BARNA ALIMENTOS,S.A. Liu: Bienvenido a Beijing,se?or Gutiérrez.?Cómo le fue en su largo viaje?Debe sentirse muy cansado. Gutiérrez: Buenas tardes,se?or Liu. ?Cuánta alegría encontrarlo otra vez aquí!El viaje fue magnífico aunque,para decirle la verdad,no me gustan mucho estos viajes en avión. Liu: Sentémonos,y hablemos acerca del programa de visitas. Gutiérrez: Es usted muy amable,gracias. 中文翻译: 林:粮油食品进出口公司总经理 古铁雷斯:巴尔那食品有限公司总经理比利亚斯特先生的秘书。 林:欢迎您来北京,古铁雷斯先生。长途旅行怎么样?您一定很累吧。 古:您好,林先生。再次在这里见到您,我多么高兴呀!旅途很顺利,但说实话,我不太喜欢乘飞机做这种旅行。 林:请坐。我们谈谈有关这次访问的日程吧。 古:太好了,谢谢 相关资料 |