西班牙语谚语中西对照材料(7)
61. 流水不腐,户枢不蠹 Lit. El agua corriente no se corrompe y a los goznes de la puerta no los carcomen los gusanos. Fig. Agua que corre nunca mal bulle. Piedra movediza nunca moho la cobija. 62. 真金不怕火炼 Lit. El oro legítimo no teme al fuego. Fig. El oro legítimo resiste la prueba del fuego. 63. 无风不起浪 Lit. Sin viento no hay oleaje. Fig. Donde fuego se hace, humo sale. Cuando el río suena, agua lleva. 64. 吹毛求疵 Lit. Soplar la pelusa de un abrigo de pieles, para descubrir el menor defecto. Fig. Buscáis cinco pies al gato, y no tiene más que cuatro. 65. 众人拾柴火焰高 Lit. Las llamas se elevan más cuando cada uno les echa le?a. Fig. El apoyo de todos hace próspera la causa. 相关资料 |