2017年12月英语六级翻译考试试题:长沙时务学堂

全国等级考试资料网 2023-04-07 18:04:45 47

请将下面这段话翻译成英文:

长沙时务学堂

时务学堂是清末戊戌变法运动期间,由维新派最早建立的一所新式学校。时务学堂于1897年1月由湖南巡抚陈宝箴批准在长沙创办。戊戌变法失败后,时务学堂先后更名为“求实书院”、“湖南省城大学堂”。1903年湖南省城大学堂与改制后的岳麓书院合并,组建湖南高等学堂,1926年定名为湖南大学。

  参考译文

Changsha Shiwu School

The Shiwu School was a new school initially built by reformists during the Hundred Days’ Reform of the late Qing Dynasty. It was established in Changsha in January 1897 with the approval of Chen Baozhen, Governor of Hunan. After the Hundred Days’ Reform failed, the school was renamed the "Qiushi School" and then the "Hunan Provincial School." In 1903, the Hunan Provincial School was combined with the Yuelu Academy to form the Hunan High-Rank School, which was later renamed Hunan University in 1926.

相关推荐:2017年12月英语六级翻译题库汇总(367篇)

相关资料

相关阅读