法语语法选择题:“头版头条”用法语怎么说
正题: 1. Ils pendront _____, c’est-à-dire qu’ils organiseront une petite fête en l’honneur de leur nouvelle maison. la crémaillère la cuillère la marmite le foyer 2. Elle a deviné ce qui s’est passé, parce qu’elle a des _____. antennes pattes têtes visages 3. Cet événement fait _____ des journaux. en premier la tête la une 4. Il est nommé directeur par _____. châssis moteur pare-chocs piston 5. A qui en _____-vous? grognez valez voulez voyager 【题目解析】: 1、正确答案: la crémaillère 解释:la crémaillère 挂钩铁锅 pendre/ faire la crémaillère意味着房屋竣工,可供生活居住了,后引申为设宴欢庆入住新居。en l’honneur de 为庆祝……,为纪念…… 意思就是说他们宴请亲朋好友为庆祝自己的乔迁之喜。 la cuillère 勺;汤匙 la marmite 锅 le foyer炉子,壁炉。 2、正确答案: antennes 解释:原句的意思是说: 她猜到了发生的事,因为他对什么事都很有预感。antenne nf. 触角 动词短语avoir des antennes属于通俗语体,表示“很有直觉”、“对事很有预感”,当后面跟一个地点状语的时候,表示“在……地方有耳目” ex. Il a des antennes à la préfecture.他在省政府里有耳目。tête nf. 脑袋 à la tête de带领,率领 visage nm. 脸,面孔 patte nf. (动物的)足,掌 marcher à quatre pattes爬行。 3、正确答案: la une 解释:faire la tête赌气,板脸。这个是之前出过的题目里的短语哦~ en premier 首要的,第一的 la une 报纸的头版,在口语中表示“电视一台”。整句话的意思是:这个事件登在各报头版。 另外需要注意的是,une在这里做名词用,冠词la 与une之间不能省音,在拼写时,冠词的原音字母也不能省略。。 4、正确答案: piston 解释:piston nm. 原意是“活塞”,引申义有“推荐”、“门路”。 avoir du piston 有靠山,有门路 par piston通过门路 原句的意思是说 他通过门路被任命当上经理。 châssis nm. 车架,底架 pare-chocs nm.保险杠 moteur nm. 引擎,发动机。 5、正确答案: voulez 解释:动词短语en vouloir à qn. 表示“怨恨某人”、“责怪某人”。是个固定搭配。题目的意思是:您又和谁过不去啦?您又怨恨谁啦? grogner 低声埋怨 ex. Qu’est-ce que tu grognes? 你抱怨什么? valez是valoir的vous人称变位,表示价值,只是个迷惑选项。voyager 旅游。 相关资料 |